Π‘ΡΠ΅ΠΉ ΠΊΡΠ» ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ: ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Β«stay coolΒ»?
|Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅
Π¦Π²Π΅ΡΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
Π¦Π΅Π»ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΊΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΠΈΡ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π½Π°Π²ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· 5 Π»Π΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΊΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
Π£ΡΠΈΠΌΡΡ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡΠΈ, ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅ΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΡΡΡ! Π‘ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½ ΠΌΠ°Π»ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π² ΠΌΠΈΡ ΠΠ»ΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π§ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈ ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΠΡΠ½Π°, ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ ΠΎΡΠ²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΌΡ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ ΠΡΠ΄Ρ, ΡΠ°Π½ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ Π½Π° Π±Π°Π»Ρ Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΠΌβ¦ ΠΡΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π·ΠΊΠΈ ΠΈ Π·Π°Π²ΠΎΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠΎΠ±ΡΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ!
Π’Π΅ΠΌΠ° Β«Π¦Π²Π΅ΡΠ°Β» ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π° Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΎΠ½Π° ΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π° ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Π°. ΠΠ·ΡΡΠΈΠ² ΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π²Ρ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠΈΠ³ΡΡΠ°ΠΌΠΈ, Π΄Π°Π²Π°ΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΌ ΠΈΠ³ΡΡΡΠΊΠ°ΠΌ, ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌ, ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅β¦
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«ΡΠ²Π΅ΡΒ» ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Β«colourΒ» β [ΛkΚlΙ] [ΠΊΠ°Π»Ρ], Π½ΠΎ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΈ Β«colorΒ» [ΛkΚlΙr] [ΠΊΠ°Π»Ρ], Π² ΡΡΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ°? ΠΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ: Β«colourΒ» β Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ, Π° Β«colorΒ» β Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ. Π Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΡΠ»ΠΎΠ² Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ΅, ΡΠ°ΠΌ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π±ΡΠΊΠ², ΡΠ΅ΠΌ Ρ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ΅Π², Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ (Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΠΌΡΠ΅) Π±ΡΠΊΠ²Ρ Π½Π° ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅.
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ. ΠΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ β shade β [Κeid] [ΡΡΠΉΠ΄] β ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΊΠΎΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡΡ.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ:
- green β [gri:n] [Π³ΡΠΈ:Π½] β Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- blue β [blu:] [Π±Π»Ρ:] β ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ, Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ
- yellow β [ΛjelΙΚ] [Π΅Π»ΠΎΡ] β ΠΆΡΠ»ΡΡΠΉ
- red β [red] [ΡΡΠ΄] β ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
- gray β [Ι‘rei] [Π³ΡΡΠΉ] β ΡΠ΅ΡΡΠΉ
- orange β [ΛΙrin(d)Κ] [ΠΎΡΠΈΠ½Π΄ΠΆ] β ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ
- black β [blΓ¦k] β [Π±Π»ΡΠΊ] β ΡΡΡΠ½ΡΠΉ
- violet β [ΛvaiΙlΙt] [Π²Π°ΠΉΠ»Π΅Ρ] β ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- pink β [pink] [ΠΏΠΈΠ½ΠΊ] β ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- purple β [ΛpΙΛp(Ι)l] [ΠΏΡΠΏΠ»] β ΡΠΈΡΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΉ
- brown β [braΚn] [Π±ΡΠ°ΡΠ½] β ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π΅Π΅, Π΅ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ°:
- white β [wait] [ΡΠ°ΠΉΡ] β Π±Π΅Π»ΡΠΉ
- beige β [beiΚ] [Π±ΡΠΆ] β Π±Π΅ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ
- silver β [ΛsilvΙ] [ΡΠΈΠ»ΡΠ²Ρ] β ΡΠ΅ΡΠ΅Π±ΡΡΠ½ΡΠΉ
- scarlet β [ΛskΙΛlit] [ΡΠΊΠ°Π»ΠΈΡ] β Π°Π»ΡΠΉ, ΡΡΠΊΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, Π±Π°Π³ΡΡΠ½ΡΠΉ
- burgundy β [bΙΛΙ‘Ιndi] [Π±ΡΠ³Π°Π½Π΄ΠΈ] β ΡΠ²Π΅Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΡΠ³ΡΠ½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°
- maroon β [mΙΛruΛn] [ΠΌΡΡΡΠ½] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-Π±ΠΎΡΠ΄ΠΎΠ²ΡΠΉ
- turquoise β [ΛtΙΛkwΙiz] [ΡΡΠΊΠ²ΠΎΠΉΠ·] β Π±ΠΈΡΡΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- light green β [lait gri:n] [Π»Π°ΠΉΡ Π³ΡΠΈΠ½] β ΡΠ°Π»Π°ΡΠΎΠ²ΡΠΉ, ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ
- golden β [ΛΙ‘ΙΚld(Ι)n] [Π³ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½] β Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΉ
- emerald β [Λem(Ι)r(Ι)ld] [ΡΠΌΡΡΡΠ»Π΄] β ΠΈΠ·ΡΠΌΡΡΠ΄Π½ΡΠΉ
- lilac β [ΛlailΙk] [Π»Π°ΠΉΠ»ΡΠΊ] β ΡΠΈΡΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΉ
- cream β [kriΛm] [ΠΊΡΠΈΠΌ] β ΠΊΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΡΠΉ
- tan β [tΓ¦n] [ΡΡΠ½] β ΡΠ²Π΅Ρ Π·Π°Π³Π°ΡΠ°, ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ
- magenta β [mΙΛdΚentΙ] [ΠΌΡΠ΄ΠΆΡΠ½ΡΡ] β ΠΏΡΡΠΏΡΡΠ½ΡΠΉ
- marine β [mΙΛriΛn] [ΠΌΡΡΠΈΠ½] β ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ
- khaki β [ΛkΙΛkΙͺ] [Ρ Π°ΠΊΠΈ] β Ρ Π°ΠΊΠΈ
- vinous β [ΛvainΙs] [Π²Π°ΠΉΠ½ΡΡ] β Π²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ
- azure β [ΛΓ¦ΚΙ] [Π°ΠΆΡ] β Π»Π°Π·ΡΡΠ½ΡΠΉ
- coral β [ΛkΙr(Ι)l] [ΠΊΠΎΡΡΠ»] β ΠΊΠΎΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ²ΡΠΉ
- aquamarine β [ΛΓ¦kwΙmΙΛriΛn] [Π°ΠΊΠ²Π°ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½] β Π°ΠΊΠ²Π°ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½
- copper β [ΛkΙpΙ] [ΠΊΠΎΠΏΡ] β ΠΌΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎΠ± ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ°Ρ (ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΡΠΉ, ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ, ΡΡΠΊΠΈΠΉ, Π±Π»Π΅Π΄Π½ΡΠΉ), Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ:
- light β [lait] [Π»Π°ΠΉΡ] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΡΠΉ
- pale β [peil] [ΠΏΡΠΉΠ»] β Π±Π»Π΅Π΄Π½ΡΠΉ
- dark β [dΙΛk] [Π΄Π°:ΠΊ] β ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ
- deep β [di:p] [Π΄ΠΈ:ΠΏ] β Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ, Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ
- cool β [kuΛl] [ΠΊΡΠ»:] β ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΡΠΉ, ΠΏΡΠΎΡ Π»Π°Π΄Π½ΡΠΉ
- dirty β [ΛdΙΛti] [Π΄Ρ:ΡΠΈ] β Π³ΡΡΠ·Π½ΡΠΉ
- dull β [dΚl] [Π΄Π°Π»] β ΡΡΡΠΊΠ»ΡΠΉ, ΡΠ½ΡΠ»ΡΠΉ
- mat β [mΓ¦t] [ΠΌΡΡ] β ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²ΡΠΉ, ΡΡΡΠΊΠ»ΡΠΉ
- moderate β [ΛmΙdΙrΙt] [ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡΡ] β ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ
- natural β [ΛnΓ¦tΚ(Ι)r(Ι)l] [Π½ΡΡΡΡΠ»] β Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ, Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- pastel β [ΛpΓ¦st(Ι)l] [ΠΏΠ°ΡΡΠ»] β ΠΏΠ°ΡΡΡΠ»ΡΠ½ΡΠΉ
- shiny β [ΛΚaini] [ΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈ] β Π±Π»Π΅ΡΡΡΡΠΈΠΉ
- soft β [sΙft] [ΡΠΎΡΡ] β ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ, Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ
- vivid β [Λvivid] [Π²ΠΈΠ²ΠΈΠ΄] β ΡΡΠΊΠΈΠΉ
- warm β [wΙΛm] [Π²ΠΎ:ΠΌ] β ΡΡΠΏΠ»ΡΠΉ
- bright β [brait] [Π±ΡΠ°ΠΉΡ] β ΡΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΡΠΉ
- neutral β [ΛnjuΛtr(Ι)l] [Π½ΡΡΡΡΡΠ»] β Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- colorful β [ΛkΚlΙfΙl] [ΠΊΠ°Π»ΡΡΡΠ»] β ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ
- multicolor β [ΛmΚltΙͺΛkΙlΙ] [ΠΌΠ°Π»ΡΠΈΠΊΠ°Π»Ρ] β ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΒ -ishΒ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ:
- Β greenish β [ΛΙ‘riΛniΚ] [Π³ΡΠΈ:Π½ΠΈΡ] β Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ²Π°ΡΡΠΉ
- Β reddish β [ΛrediΚ] [ΡΡΠ΄ΠΈΡ]Β β ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΡΠΉ
- Β yellowish β [ΛjelΙΚiΚ] [Π΅Π»ΠΎΡΠΈΡ] β ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠ²Π°ΡΡΠΉ
Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ° β ΡΠ²Π΅ΡΠ° Ρ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ (ΡΡΠΊΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ), Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΈΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π΄Π΅ΡΠΈΡ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π΅ΡΡΡ Π΄Π²Π° Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ:
1. ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ β Π½ΡΠΆΠ΅Π½ Π΄Π΅ΡΠΈΡ:
- pale-blue skirt β [peil blu: skΙΛt] [ΠΏΡΠΉΠ» Π±Π»Ρ ΡΠΊΡΡ] β Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±Π°Ρ ΡΠ±ΠΊΠ°
- deep-red carpet β [di:p red ΛkΙΛpΙͺt] [Π΄ΠΈΠΏ ΡΡΠ΄ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ
- grey-green stones β [Ι‘rei gri:n stΙΚnz] [Π³ΡΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ½ ΡΡΠΎΡΠ½Π·] β ΡΠ΅ΡΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΠΈ
- yellow-brown snake β [ΛjelΙΚ braΚn sneik] [Π΅Π»Π»ΠΎΡ Π±ΡΠ°ΡΠ½ ΡΠ½ΡΠΉΠΊ] β ΡΠ΅ΡΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²Π°Ρ Π·ΠΌΠ΅Ρ
- blue-green lake β [blu: gri:n leik] [Π±Π»Ρ Π³ΡΠΈΠ½ Π»ΡΠΉΠΊ] β Π·Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π΅ΡΠΎ
- light-gray asphalt β [lait Ι‘rei ΛΓ¦sfΓ¦lt] [Π»Π°ΠΉΡ Π³ΡΡΠΉ Π°ΡΡΡΠ»Ρ] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΡΠ΅ΡΡΠΉ Π°ΡΡΠ°Π»ΡΡ
- pale-green leaves β [peil gri:n li:vz] [ΠΏΡΠΉΠ» Π³ΡΠΈΠ½ Π»ΠΈΠ²Π·] β Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΡΡΡ
- deep-blue skyΒ β [di:p blu: skai] [Π΄ΠΈΠΏ Π±Π»Ρ ΡΠΊΠ°ΠΉ] β Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ΅ Π½Π΅Π±ΠΎ
2. ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ:
- the skirt is pale blue β [skΙΛt iz peil blu:] β [ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΉΠ» Π±Π»Ρ] β ΡΠ±ΠΊΠ° Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°
ΠΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠ°Π΄Π°ΡΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Β«ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ?Β» What is your favourite colour? β [wΙt iz jΙΛ(r) Λfeiv(Ι)rit ΛkΚlΙ] [ΠΠΎΡ ΠΈΠ· Ρ ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΊΠ°Π»Ρ]?
Π ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅ΠΌ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ: My favourite colour is blue. β [mai Λfeiv(Ι)rit ΛkΚlΙ iz blu: ] [ΠΌΠ°ΠΉ ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΊΠ°Π»Ρ ΠΈΠ· Π±Π»Ρ].
- What colour is this tomato? β [wΙt ΛkΚlΙ iz Γ°Ιͺs tΙΛmΙΛtΙΚ] [ΠΠΎΡ ΠΊΠ°Π»Ρ ΠΈΠ· Π·ΠΈΡ ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΡ]? β It is red β [it iz red] [ΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ΄].
- What colour is this banana? β [wΙt ΛkΚlΙ iz Γ°is bΙΛnΙΛnΙ] [ΠΠΎΡ ΠΊΠ°Π»Ρ ΠΈΠ· Π·ΠΈΡ Π±ΡΠ½Π°Π½Ρ]? β It is yellow β [it iz ΛjelΙΚ] [ΠΈΡ ΠΈΠ· Π΅Π»ΠΎΡ].
- What colour is this lime? β [wΙt ΛkΚlΙ iz Γ°is laim] [ΠΠΎΡ ΠΊΠ°Π»Ρ ΠΈΠ· Π·ΠΈΡ Π»Π°ΠΉΠΌ]? β It is green β [it is gri:n] [ΠΈΡ ΠΈΠ· Π³ΡΠΈΠ½].
Π¦Π²Π΅Ρ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠ»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π²ΠΎΠ»ΠΎΡ (hair) ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ°:
- fair hair β [feΙ heΙ] [ΡΡΡ Ρ ΡΡ] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΡΠ΅
- blonde hairΒ β [blΙnd heΙ] [Π±Π»ΠΎΠ½Π΄ Ρ ΡΡ] β Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ Π±Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΈΠ½Π°
- black hair β [blΓ¦k heΙ] [Π±Π»ΡΠΊ Ρ ΡΡ] β ΡΡΡΠ½ΡΠ΅
- brown hair β [braΚn heΙ] [Π±ΡΠ°ΡΠ½ Ρ ΡΡ] β ΠΊΠ°ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅
- dark hair β [dΙΛk heΙ] [Π΄Π°ΠΊ Ρ ΡΡ] β ΡΡΠΌΠ½ΡΠ΅
- red hair β Β [red heΙ] [ΡΡΠ΄ Ρ ΡΡ] β ΡΡΠΆΠΈΠ΅
- flame red β [fleim red] [ΡΠ»ΡΠΉΠΌ ΡΡΠ΄] β ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½ΠΎ-ΡΡΠΆΠΈΠ΅
- gray hair/white hair β [grei heΙ / wait heΙ] [Π³ΡΡΠΉ Ρ ΡΡ / Π²Π°ΠΉΡ Ρ ΡΡ] β ΡΠ΅Π΄ΡΠ΅
- sandy blonde β Β [ΛsΓ¦ndi blΙnd] [ΡΡΠ½Π΄ΠΈ Π±Π»ΠΎΠ½Π΄] β ΠΏΠ΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π±Π»ΠΎΠ½Π΄
- matt blonde β [mΓ¦t blΙnd] [ΠΌΡΡ Π±Π»ΠΎΠ½Π΄] β ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²ΡΠΉ Π±Π»ΠΎΠ½Π΄
- blonding cream β [blΙndiΕ kriΛm] [Π±Π»ΠΎΠ½Π΄ ΠΊΡΠΈΠΌ] β ΠΊΡΠ΅ΠΌ-Π±Π»ΠΎΠ½Π΄
- light brown β [lait braΚn] [Π»Π°ΠΉΡ Π±ΡΠ°ΡΠ½] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ ΡΡΡΡΠΉ
- dark brown β Β [dΙΛk braΚn] [Π΄Π°ΠΊ Π±ΡΠ°ΡΠ½] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΡΡΡΡΠΉ
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΡΡΠΏΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΡΡΠΎΠΊΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ!
ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΡΠ°Π΄ΡΠ³ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
Π‘ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎΡΠΊΠ° Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΡΠ°Π΄ΡΠ³ΠΈ: ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΡ ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΠ΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΠ½Π°ΡΡ, ΠΠ΄Π΅ Π‘ΠΈΠ΄ΠΈΡ Π€Π°Π·Π°Π½. Π ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΡΠ°Π΄ΡΠ³ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: Richard Of York Gave Battle In Vain β Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ Π±ΡΠΊΠ²Π°ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ².
- RED β [red] [ΡΡΠ΄] β ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
- ORANGE β [ΛΙrin(d)Κ] [ΠΎΡΠΈΠ½Π΄ΠΆ] β ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ
- YELLOW β [ΛjelΙΚ] [Π΅Π»Π»ΠΎΡ] β ΠΆΡΠ»ΡΡΠΉ
- GREEN β [gri:n] [Π³ΡΠΈ:Π½] β Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- BLUE β [blu:] [Π±Π»Ρ:] β Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ
- INDIGO β [ΛindiΙ‘ΙΚ] [ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ] β ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- VIOLET β [ΛvaiΙlΙt] [Π²Π°ΠΉΠ»Π΅Ρ] β ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
Π¦Π²Π΅Ρ Π³Π»Π°Π·
ΠΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΡΠ²Π΅Ρ Π³Π»Π°Π· (eyes) Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
- gray eyes β [ grei aiz] [Π³ΡΡΠΉ Π°ΠΉΠ·] β ΡΠ΅ΡΡΠ΅
- hazel eyes β [Λheiz(Ι)l aiz] [Ρ ΡΠΉΠ·Π» Π°ΠΉΠ·] β ΠΊΠ°ΡΠΈΠ΅
- dark eyes β [dΙΛk aiz] [Π΄Π°:ΠΊ Π°ΠΉΠ·] β ΡΡΠΌΠ½ΡΠ΅
- black eyes β [ blΓ¦k aiz] [Π±Π»ΡΠΊ Π°ΠΉΠ·] β ΡΡΡΠ½ΡΠ΅
- green eyes β [gri:n aiz] [Π³ΡΠΈ:Π½ Π°ΠΉΠ·] β Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅
- blue eyes β [blu: aiz] [Π±Π»Ρ: Π°ΠΉΠ·] β Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΡΠ΅
Π§ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅:
- ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
- Π£ΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
- Π€ΡΠ°Π·Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π² Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅
ΠΠΈΠΆΠ΅ Π²Ρ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΡΠ΅ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π² Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅.
- aqua β [ΛΓ¦kwΙ] [Π°ΠΊΠ²Ρ] β ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ
- aquamarine β [ΛΓ¦kwΙmΙΛriΛn] [Π°ΠΊΠ²ΡΠΌΡΡΠΈΠ½] β Π°ΠΊΠ²Π°ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½
- azure β [ΛΓ¦ΚΙ] [Π°ΠΆΡ] β Π»Π°Π·ΡΡΠ½ΡΠΉ
- beige β [beiΚ] [Π±ΡΠΆ] β Π±Π΅ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ
- black β [blΓ¦k] [Π±Π»ΡΠΊ] β ΡΡΡΠ½ΡΠΉ
- blue β [blu:] [Π±Π»Ρ:] β ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ, Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ
- bottle-green β [ΛbΙtl griΛn] [Π±ΠΎΡΠ» Π³ΡΠΈ:Π½] β Π±ΡΡΡΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- bright β [brait] [Π±ΡΠ°ΠΉΡ] β ΡΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΡΠΉ
- bronze β [brΙnz] [Π±ΡΠΎΠ½Π·] β Π±ΡΠΎΠ½Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- brown β [braΚn] [Π±ΡΠ°ΡΠ½] β ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ
- burgundy β [bΙΛΙ‘Ιndi] [Π±Ρ:Π³Π°Π½Π΄ΠΈ] β ΡΠ²Π΅Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΡΠ³ΡΠ½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°
- burnt β [bΙΛnt] [Π±ΡΠ½Ρ] β ΠΏΡΠ½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- camel β [ΛkΓ¦m(Ι)l] [ΠΊΡΠΌΠ»] β Π²Π΅ΡΠ±Π»ΡΠΆΠΈΠΉ
- Ρherry β [ΛΚ§Ιri] [ΡΠ΅ΡΠΈ] β Π²ΠΈΡΠ½ΡΠ²ΡΠΉ
- chestnut β [ΛΚ§ΙsnΚt] [ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ] β ΠΊΠ°ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ
- chlorine β [ΛklΙΛriΛn] [Ρ Π»ΠΎ:ΡΠΈΠ½] β ΡΠ²Π΅Ρ Ρ Π»ΠΎΡΠ° (ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ)
- chocolate β [ΛΚ§ΙkΙlit] [ΡΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΡ] β ΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½ΡΠΉ
- cocoa β [ΛkΙΚkΙΚ] [ΠΊΠΎΡΠΊΠΎΠ°] β ΠΊΠ°ΠΊΠ°ΠΎ
- colorful β [ΛkΚlΙfΙl] [ΠΊΠ°Π»ΡΡΡΠ»] β ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ
- cool β [kuΛl] [ΠΊΡ:Π»] β ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΡΠΉ, ΠΏΡΠΎΡ Π»Π°Π΄Π½ΡΠΉ
- cool aquamarine β [kuΛl ΛΓ¦kwΙmΙΛriΛn] [ΠΊΡ:Π» Π°ΠΊΠ²ΡΠΌΡΡΠΈΠ½] β ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΡΠΉ Π°ΠΊΠ²Π°ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΉ
- copper β [ΛkΙpΙ] [ΠΊΠΎΠΏΡ] β ΠΌΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ
- coral β [ΛkΙrΙl] [ΠΊΠΎΡΡΠ»] β ΠΊΠΎΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ²ΡΠΉ
- cream β [kriΛm] [ΠΊΡΠΈ:ΠΌ] β ΠΊΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΡΠΉ
- crimson β [Λkrimzn] [ΠΊΡΠΈΠΌΠ·Π½] β ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΉ
- dapple-grey β [ΛdΓ¦plΛΙ‘rei] [Π΄ΡΠΏΠ» Π³ΡΡΠΉ] β ΡΠ΅ΡΡΠΉ Π² ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ
- dark β [dΙΛk] [Π΄Π°:ΠΊ] β ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ
- dark blue β [dΙΛk bluΛ] [Π΄Π°:ΠΊ Π±Π»Ρ:] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ, ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- dark cyan β [dΙΛk saΙͺΛΓ¦n] [Π΄Π°:ΠΊ ΡΠ°ΠΈΡΠ½] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ, ΡΠΈΠ½Π΅-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ
- dark green β [dΙΛk griΛn] [Π΄Π°:ΠΊ Π³ΡΠΈ:Π½] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- dark grey β [dΙΛk grei] [Π΄Π°:ΠΊ Π³ΡΡΠΉ] β ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎ-ΡΠ΅ΡΡΠΉ
- dark khaki β [dΙΛk ΛkΙΛki] [Π΄Π°:ΠΊ Ρ Π°ΠΊΠΈ] β ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ Ρ Π°ΠΊΠΈ
- dark magenta β [dΙΛk mΙΛΚ€ΙntΙ] [Π΄Π°:ΠΊ ΠΌΡΠ΄ΠΆΡΠ½ΡΠ°] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΏΡΡΠΏΡΡΠ½ΡΠΉ
- dark orange β [dΙΛk ΛΙrinΚ€] β [Π΄Π°:ΠΊ ΠΎΡΠΈΠ½Π΄ΠΆ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ
- dark orchid β [dΙΛk ΛΙΛkΙͺd] β [Π΄Π°:ΠΊ ΠΎ:ΡΠΊΠΈΠ΄] β ΡΡΠΌΠ½Π°Ρ ΠΎΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ
- dark red β [dΙΛk rΙd] [Π΄Π°:ΠΊ ΡΡΠ΄] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
- dark salmon β [dΙΛk ΛsΓ¦mΙn] [Π΄Π°:ΠΊ ΡΡΠΌΡΠ½] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ, ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-Π»ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π²ΡΠΉ
- dark violet β [dΙΛk ΛvaΙͺΙlit] [Π΄Π°:ΠΊ Π²Π°ΠΉΡΠ»ΡΡ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- dark yellow β [dΙΛk ΛjΙlΙΚ] [Π΄Π°:ΠΊ Π΅Π»ΠΎΡ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ
- deep blue β [diΛp bluΛ] [Π΄ΠΈ:ΠΏ Π±Π»Ρ:] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- deep brown β [diΛp braΚn] [Π΄ΠΈ:ΠΏ Π±ΡΠ°ΡΠ½] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ
- deep green β [diΛp griΛn] [Π΄ΠΈ:ΠΏ Π³ΡΠΈ:Π½] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ
- deep pink β [diΛp piΕk] [Π΄ΠΈ:ΠΏ ΠΏΠΈΠ½ΠΊ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- deep sky blue β [diΛp ΛskaΙͺΛbluΛ] [Π΄ΠΈ:ΠΏ ΡΠΊΠ°ΠΉ Π±Π»Ρ:] β ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ Π½Π΅Π±Π΅ΡΠ½ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- denimblue β [ΛdΙnim bluΛ] [Π΄ΡΠ½ΠΈΠΌ Π±Π»Ρ:] β Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- dull β [dΚl] [Π΄Π°Π»] β ΡΡΡΠΊΠ»ΡΠΉ
- dusty β [ΛdΚsti] [Π΄Π°ΡΡΠΈ] β ΡΡΡΠΊΠ»ΡΠΉ, Π±Π»ΡΠΊΠ»ΡΠΉ
- dusty white β [ΛdΚsti wait] [Π΄Π°ΡΡΠΈ Π²Π°ΠΉΡ] β Π³ΡΡΠ·Π½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°
- emerald β [ΛΙmΙrΙld] [ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ»Π΄] β ΠΈΠ·ΡΠΌΡΡΠ΄Π½ΡΠΉ
- fallow β [ΛfΓ¦lΙΚ] [ΡΡΠ»Π°Ρ] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΠΆΡΠ»ΡΡΠΉ
- forest green β [ΛfΙrΙͺst griΛn] [ΡΠΎΡΠΈΡΡ Π³ΡΠΈ:Π½] β Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π»Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ
- fuchsia β [ΛfjuΛΚΙ] [ΡΡΡΡΡ] β ΡΡΠΊΡΠΈΡ
- garnet β [ΛgΙΛnit] [Π³Π°:Π½ΠΈΡ] β Π³ΡΠ°Π½Π°ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- gold β [gΙΚld] [Π³ΠΎΠ»Π΄] β Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΉ
- golden β [ΛgΙΚldΙn] [Π³ΠΎΡΠ»Π΄ΡΠ½] β Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΈΡΡΡΠΉ
- green β [griΛn] [Π³ΡΠΈ:Π½] β Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- gray β [grei] [Π³ΡΡΠΉ] β ΡΠ΅ΡΡΠΉ
- green yellow β [griΛn ΛjΙlΙΚ] [Π³ΡΠΈ:Π½ Π΅Π»ΠΎΡ] β Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ, ΡΠ°Π»Π°ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- hot pink β [hΙt piΕk] [Ρ ΠΎΡ ΠΏΠΈΠ½ΠΊ] β ΡΡΠΏΠ»ΡΠΉ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- indigo β [ΛindigΙΚ] [ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ] β ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ
- ivory β [ΛaivΙri] [Π°ΠΉΠ²Π΅ΡΠΈ] β ΡΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΊΠΎΡΡΡ
- jade β [Κ€eid] [Π΄ΠΆΠ΅ΠΉΠ΄] β Π½Π΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- khaki β [ΛkΙΛki] [Ρ Π°:ΠΊΠΈ] β Ρ Π°ΠΊΠΈ
- lavender β [ΛlΓ¦vindΙ] [Π»ΡΠ²ΠΈΠ½Π΄Π΅Ρ] β Π»Π°Π²Π°Π½Π΄ΠΎΠ²ΡΠΉ
- lawn green β [lΙΛn griΛn] [Π»ΠΎ:Π½ Π³ΡΠΈ:Π½] β Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π²Ρ
- lemon β [ΛlΙmΙn] [Π»ΡΠΌΡΠ½] β Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΡΠΉ
- light blue β [laΙͺt bluΛ] [Π»Π°ΠΉΡ Π±Π»Ρ:] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- light coral β [lait ΛkΙrΙl] [Π»Π°ΠΉΡ ΠΊΠΎΡΡΠ»] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΠΊΠΎΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ²ΡΠΉ
- light cyan β [lait saΙͺΛΓ¦n] [Π»Π°ΠΉΡ ΡΠ°ΠΈΡΠ½] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ
- light green β [lait griΛn] [Π»Π°ΠΉΡ Π³ΡΠΈΠ½] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- light grey β [lait grei] [Π»Π°ΠΉΡ Π³ΡΡΠΉ] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΡΠ΅ΡΡΠΉ
- light pink β [laΙͺt piΕk] [Π»Π°ΠΉΡ ΠΏΠΈΠ½ΠΊ] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- light yellow β [laΙͺt ΛjΙlΙΚ] [Π»Π°ΠΉΡ Π΅Π»ΠΎΡ] β ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΠΆΡΠ»ΡΡΠΉ
- lilac β [ΛlailΙk] [Π»Π°ΠΉΠ»Π°ΠΊ] β ΡΠΈΡΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΉ
- lime β [laim] [Π»Π°ΠΉΠΌ] β Π»Π°ΠΉΠΌ, ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- lime green β [laim griΛn] [Π»Π°ΠΉΠΌ Π³ΡΠΈ:Π½] β Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π»Π°ΠΉΠΌ
- linen β [ΛlinΙͺn] [Π»ΠΈΠ½ΠΈΠ½] β Π»ΡΠ½ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ½Π°
- livery β [ΛlΙͺvΙri] [Π»ΠΈΠ²ΡΡΠΈ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΊΠ°ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ
- lively red β [ΛlΙͺvΙri rΙd] [Π»Π°ΠΉΠ²Π»ΠΈ ΡΡΠ΄] β ΡΡΠΊΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
- magenta β [mΙΛΚ€ΙntΙ] [ΠΌΡΠ΄ΠΆΡΠ½ΡΠ°] β ΠΏΡΡΠΏΡΡΠ½ΡΠΉ
- maroon β [mΙΛruΛn] [ΠΌΡΡyΠ½] β Π±ΠΎΡΠ΄ΠΎΠ²ΡΠΉ
- mastic β [ΛmΓ¦stik] [ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΊ] β ΡΠ²Π΅Ρ ΡΠΌΠΎΠ»Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΊΠΈ
- mauve β [mΙΚv] [ΠΌΠΎΡΠ²] β ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠΎ-Π»ΠΈΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ
- mazarine β [ΛmΓ¦zΙΛriΛn] [ΠΌΡΠ·ΡΡΠΈΠ½] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΡΠΈΠ½Π΅-ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- medium blue β [ΛmiΛdjΙm bluΛ] [ΠΌΠΈΠ΄ΠΈΡΠΌ Π±Π»Ρ:] β ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠΈΠ½Π΅Π³ΠΎ
- medium green β [ΛmiΛdjΙm griΛn] [ΠΌΠΈΠ΄ΠΈΡΠΌ Π³ΡΠΈ:Π½] β ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- medium grey β [ΛmiΛdjΙm grei] [ΠΌΠΈΠ΄ΠΈΡΠΌ Π³ΡΠ΅ΠΉ] β ΡΠ΅ΡΡΠΉ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- medium purple β [ΛmiΛdjΙm ΛpΙΛpl] [ΠΌΠΈΠ΄ΠΈΡΠΌ ΠΏΡΠΏΠ»] β ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- midnight blue β [Λmidnait bluΛ] [ΠΌΠΈΠ΄Π½Π°ΠΉΡ Π±Π»Ρ:] β ΠΏΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΡΠ½ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- milk white β [Λmilk Λwait] [ΠΌΠΈΠ»ΠΊ Π²Π°ΠΉΡ] β ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΡΠΉ
- mint β [mint] [ΠΌΠΈΠ½Ρ] β ΠΌΡΡΠ½ΡΠΉ
- mint cream β [mint kriΛm] [ΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΊΡΠΈ:ΠΌ] β ΠΌΡΡΠ½ΠΎ-ΠΊΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΡΠΉ
- misty rose β [Λmisti rΙΚz] [ΠΌΠΈΡΡΠΈ ΡΠΎΡΠ·] β ΡΡΡΠΊΠ»ΠΎ-ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- murrey β [ΛmΚri] [ΠΌΠ°ΡΠΈ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
- navy β [Λneivi] [Π½Π΅ΠΉΠ²ΠΈ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- nutmeg βΒ [ΛnΚtmΙg] [Π½Π°ΡΠΌΡΠ³] β ΡΠ²Π΅Ρ ΠΌΡΡΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ΅Ρ Π°
- off white β [Ιfwait] [oΡ Π²Π°ΠΉΡ] β Π³ΡΡΠ·Π½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΡΠΉ
- ΠΎlive β [ΛΙliv] [oΠ»ΠΈΠ²] β ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ
- olive drab β [ΛΙliv drΓ¦b] [oΠ»ΠΈΠ² Π΄ΡΡΠ±] β ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΡΡΠΊΠ»ΡΠΉ
- olive green β [ΛΙliv griΛn] [ΠΎΠ»ΠΈΠ² Π³ΡΠΈ:Π½] β ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- orange β [ΛΙrinΚ€] [ΠΎΡΠΈΠ½Π΄ΠΆ] β ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ
- orange red β [ΛΙrinΚ€ rΙd] [ΠΎΡΠΈΠ½Π΄ΠΆ ΡΡΠ΄] β ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
- orchid β [ΛΙΛkid] [ΠΎ:ΠΊΠΈΠ΄] β ΠΎΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ
- pale green β [peil griΛn] [ΠΏΠ΅ΠΉΠ» Π³ΡΠΈ:Π½] β Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
- pale pink β [peil piΕk] [ΠΏΠ΅ΠΉΠ» ΠΏΠΈΠ½ΠΊ] β Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- pale yellow β [peΙͺl ΛjΙlΙΚ] [ΠΏΠ΅ΠΉΠ» Π΅Π»ΠΎΡ] β Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ
- peach β [piΛΚ§] [ΠΏΠΈΡ] β ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ
- pearl β [pΙΛl] [ΠΏΡΡΠ»] β ΠΆΠ΅ΠΌΡΡΠΆΠ½ΡΠΉ
- petunia β [pΙͺΛtjuΛnjΙ] [ΠΏΠΈΡyΠ½ΠΈΡ] β ΡΡΠΌΠ½ΠΎ-Π»ΠΈΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ
- pewter β [ΛpjuΛtΙ] [ΠΏΡΡΡΡ] β ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΠ½Π½ΡΠΉ
- pink β [piΕk] [ΠΏΠΈΠ½ΠΊ] β ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- pumpkin β [ΛpΚmpkin] [ΠΏΠ°ΠΌΠΏΠΊΠΈΠ½] β ΡΡΠΊΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ-ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ
- purple β [ΛpΙΛpl] [ΠΏΡΠΏΠ»] β ΠΏΡΡΠΏΡΡΠ½ΡΠΉ
- raspberry β [ΛrΙΛzbΙri] [ΡΠΎΠ·Π±ΡΡΠΈ] β ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΉ
- red β [rΙd] [ΡΡΠ΄] β ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
- rose β [rΙΚz] [ΡΠΎΡΠ·] β ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- rosy brown β [ΛrΙΚzibraΚn] [ΡΠΎΡΠ·ΠΈΠ±ΡΠ°ΡΠ½] β ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ
- royal blue β [ΛrΙΙͺΙl bluΛ] [ΡΠΎΠΈΡΠ» Π±Π»Ρ:] β ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- rust β [rΚst] [ΡΠ°ΡΡ] β ΡΠ²Π΅Ρ ΡΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠ½Ρ
- salmon β [ΛsΓ¦mΙn] [ΡΡΠ»ΠΌΡΠ½] β Π»ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π²ΡΠΉ
- sand β [sΓ¦nd] [ΡΡΠ½Π΄] β ΠΏΠ΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ
- sandy brown β [ΛsΓ¦ndi braΚn] [ΡΡΠ½Π΄ΠΈ Π±ΡΠ°ΡΠ½] β ΠΏΠ΅ΡΠΎΡΠ½ΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ
- seafoam β [siΛ fΙΚm] [ΡΠΈ: ΡΠΎΡΠΌ] β ΠΌΠΎΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅Π½Π°
- sea green β [ΛsiΛgriΛn] [ΡΠΈ: Π³ΡΠΈ:Π½] β ΡΠ²Π΅Ρ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ
- sea shell β [ΛsiΛΛΚΙl] [ΡΠΈ: ΡΡΠ»] β ΠΌΠΎΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°
- sienna β [sΙͺΛenΙ] [ΡΠΈΡΠ½Ρ] β ΠΎΡ ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- silver β [ΛsilvΙ] [ΡΠΈΠ»Π²Ρ] β ΡΠ΅ΡΠ΅Π±ΡΡΠ½ΡΠΉ
- skyblue βΒ [skaibluΛ] [ΡΠΊΠ°ΠΉ Π±Π»Ρ:] β Π½Π΅Π±Π΅ΡΠ½ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ
- slate β [sleit] [ΡΠ»ΡΠΉΡ] β ΡΠ΅ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π°Π½ΡΠ°
- slate blue β [sleit bluΛ] [ΡΠ»ΡΠΉΡ Π±Π»Ρ:] β Π³ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- slate grey β [sleit grei] [ΡΠ»ΡΠΉΡ Π³ΡΡΠΉ] β ΡΠΈΠ½Π΅Π²Π°ΡΠΎ-ΡΠ΅ΡΡΠΉ
- smoke blue β [smΙΚk bluΛ] [ΡΠΌΠΎΡΠΊ Π±Π»Ρ:] β Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ
- snow β [snΙΚ] [ΡΠ½ΠΎΡ] β ΡΠ½Π΅ΠΆΠ½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΡΠΉ
- spring green β [spriΕ griΛn] [ΡΠΏΡΠΈΠ½ Π³ΡΠΈ:Π½] β ΡΠ²Π΅Ρ Π²Π΅ΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΉ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΈ
- steel blue β [stiΛl bluΛ] [ΡΡΠΈ:Π» Π±Π»Ρ:] β ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ c ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
- steel gray β [stiΛl grei] [ΡΡΠΈ:Π» Π³ΡΡΠΉ] β ΡΠ²Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π»ΠΈ
- tan β [tΓ¦n] [ΡΡΠ½] β ΡΠ²Π΅Ρ Π·Π°Π³Π°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ
- teal β [tiΛl] [ΡΠΈ:Π»] β Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ
- terracotta β [ΛtΙrΙΛkΙtΙ] [ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΡ] β ΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΊΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- tomato β [tΙΛmΙΛtΙΚ] [ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΡ] β ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
- turquoise β [ΛtΙΛkwΙiz] [ΡΡΠΊΠ²ΠΎΠΉΠ·] β Π±ΠΈΡΡΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ
- vinous β [ΛvainΙs] [Π²Π°ΠΉΠ½ΡΡ] β Π±ΠΎΡΠ΄ΠΎΠ²ΡΠΉ, Π²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ
- violet β [ΛvaiΙlit] [Π²Π°ΠΉΡΠ»ΠΈΡ] β ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΉ
- wheat β [wiΛt] [Π²ΠΈ:Ρ] β ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ
- white β [wait] [Π²Π°ΠΉΡ] β Π±Π΅Π»ΡΠΉ
- yellow β [ΛjΙlΙΚ] [Π΅Π»ΠΎΡ] β ΠΆΡΠ»ΡΡΠΉ
- yellow green β [ΛjΙlΙΚ griΛn] [Π΅Π»ΠΎΡ Π³ΡΠΈ:Π½] β ΠΆΡΠ»ΡΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΡΡΠΈΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ
Π Π°Π·Π½ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄Π°
ΠΠ½Π΅Π΄ΡΠΈΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΡ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ β Π³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ, ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ, ΡΡΡΠΊΡΡ ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΠΈ ΠΈ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°. Π ΠΈΡΡΠ΅ΠΌ: Π·Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ, ΠΎΠ³ΡΡΠ΅Ρ, Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΊ, Π»Π°ΠΉΠΌ, Π»ΠΈΡΡΡΡ ΡΠ°Π»Π°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΡΡ Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ°Π· Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΡΠ²Π΅Ρ GREEN.
- ΠΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π±Π»ΠΎΠΊΡ: Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½, Π΄ΡΠ½Ρ, Π±Π°Π½Π°Π½, ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ·Π°, Π³ΡΡΡΠ°, ΡΡΡ β ΡΠ²Π΅Ρ YELLOW.
- Π Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±Π»ΠΎΠΊ: ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ, ΠΊΠ»ΡΠ±Π½ΠΈΠΊΠ°, Π²ΠΈΡΠ½Ρ, ΠΊΠ»ΡΠΊΠ²Π°, ΡΡΠ±ΠΈΠ½Π°, ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ° RED β Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠ½Π΅Π΅ Π½Π΅Ρ.
- Π ΠΈΡΡΠ΅ΠΌ Π°ΠΏΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½, ΡΡΠΊΠ²Ρ, ΠΌΠ°Π½Π΄Π°ΡΠΈΠ½, ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²Ρ, Π½Π΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½, Π°Π±ΡΠΈΠΊΠΎΡ β ORANGE.
- Π‘Π»Π΅Π΄ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°: ΡΠ»ΠΈΠ²Ρ, ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΠ°, Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ β VIOLET.
- ΠΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅ΠΌ: ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠ°, ΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄, ΠΊΠΎΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊΠ°ΠΎ, ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ°, ΠΏΠΈΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π±ΡΠ°ΡΠ½ΠΈ β BROWN.
ΠΠ΅ΡΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π»ΡΠ±ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΌ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΡ, Ρ Π½ΠΈΡ
ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΆΠ΅ Π·Π½Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡΠ°Π΄ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΡΡΠΎΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π΄Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΡ
. ΠΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΡΠΉΡΠ΅, ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠΎΠΊ.
ΠΡΠ°ΡΠΈΠΌ Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ³ΡΡΡ
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΠ΅ΠΉ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΡΡΠ³ ΠΏΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΠΌ ΠΆΡΠ»ΡΡΠΌ (Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΠΌ), ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΊΠ° Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Ρ ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ. Π ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΡ Π΅ΠΌΠ΅ β Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΡΠ²Π΅Ρ YELLOW.
- ΠΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ β Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ Π·Π΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ»ΠΊΠ°, ΡΠΎΡΠ½Π° β GREEN.
- ΠΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ ΠΏΡΡΠΌΠΎΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ β ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ, ΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°? β BROWN.
- ΠΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ β ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²Ρ β ORANGE.
- Π’ΡΠΈ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠΈΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΡΠ³Π° ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΡΠ²Π΅ΡΠΎΡΠΎΡΠ° β RED, YELLOW, GREEN.
- Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ β ΠΌΠΎΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, β BLUE.
- Π§ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΡΠΌΠΎΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠΊΡΠ°Π½ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡΠ° β BLACK.
- ΠΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆ Π½Π° Π±Π°ΡΠΎΠ½ β ORANGE.
- ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ²Π°Π» Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΡ
ΠΎΠΆ Π½Π° Π°ΡΠ±ΡΠ·, ΡΠ²Π΅Ρ β GREEN.
- ΠΡΠ³Π° β ΡΠ°Π΄ΡΠ³Π° ΠΈ ΡΡΠ°Π·Ρ ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ², Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π²Π΅ΡΡ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ, Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎΡΠΊΡ.
Π‘ΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ, ΡΡΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎ. ΠΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΊΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ.
Π¦Π²Π΅ΡΠ½Π°Ρ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-ΡΠΎ ΠΈΠ³ΡΠ° ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡΠΏΡΠΎΡΠ°Π΅ΠΌ: Π±Π΅ΡΡΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³Ρ, Π²ΡΡΠ΅Π·Π°Π΅ΠΌ ΡΠΈΠ³ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ². Π Π²Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ.
ΠΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠΈ
ΠΡ ΡΡΠΎΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½,
ΠΠ΄ΡΠΌ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° green.
Π¦Π²Π΅Ρ Π½Π΅Π±Π° ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ Ρ Π»ΡΠ±Π»Ρ.
ΠΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΎ Π½Π΅Π±ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ blue.
ΠΠ°ΠΌ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π»ΠΎ
ΠΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ yellow.
ΠΠ±Π»Π°ΠΊΠ° ΠΏΠ»ΡΠ²ΡΡ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ,
ΠΠ±Π³ΠΎΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»ΠΈ.
ΠΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΡ, Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ.
ΠΠ΅Π»ΡΠΉ white, ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡ Π½Π΅Ρ.
Π―ΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ, ΠΌΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ,
ΠΠ°Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ β red.
ΠΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΎΡΠΈΠ½,
Π―ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ½, Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ green.
ΠΡΠΈΠ½Π° ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΅Π»Π°.
ΠΡΠ»ΡΠ°Ρ-ΠΆΡΠ»ΡΠ°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ yellow.
ΠΠ»Π΅ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΡΠΏΠ΅Ρ
ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡΠ΅ΠΉ
Π‘Π΅ΡΠΎ-ΡΠ΅ΡΠ΅Π±ΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ gray.
Orange β ΡΠ²Π΅Ρ ΠΈ orange β ΡΡΡΠΊΡ β
ΠΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΌ Π·ΠΎΠ²ΡΡ.
ΠΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ,
ΠΠΏΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ.
Π ΡΠΆΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅Ρ,
Π ΡΠΆΠΈΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ red.
ΠΠ»ΠΊΠ°, Π»Π°ΠΉΠΌ, ΡΠΊΡΠΎΠΏ, ΠΏΠ°Π²Π»ΠΈΠ½ β
ΠΡΡΠ³ΠΎΠΌ Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ° green.
ΠΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ° Π²ΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡΡ
ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅Π»Π°
ΠΠΎΠ»ΠΎΡΠΈΡΡΠΎ-ΠΆΡΠ»ΡΠ°Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ° yellow.
Π§ΡΡΠ½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΡΠ΅ Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΠΈ
ΠΠ΄Π°Π»Ρ Π½Π΅ΡΡΡΡΡ Π±Π΅Π· ΠΎΠ³Π»ΡΠ΄ΠΊΠΈ,
Π’Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΠΈ, Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉ:
Π§ΡΡΠ½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΡΠΉ black and white.
Π ΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»Π°ΠΌΠΈΠ½Π³ΠΎ, ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ Π·Π°ΠΊΠ°Ρ,
Π ΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ β ΠΏΡΠ΅ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ° pink Π°Π³Π°Ρ.
Π‘ΡΡΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠ° ΡΠ²Π΅Ρ
ΠΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ violet.
ΠΠΎΡΠΈΠΊ ΡΠ΅ΡΡΠΉ, Π½Π΅ ΡΠΎΠ±Π΅ΠΉ!
Π’Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ° gray.
Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΏΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π±ΡΠ» Π·Π°Π±Π΅Π³.
ΠΠ°Π΄Π΅Π»ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΠΈ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΠ΅ β black.
ΠΡΠ³ΡΡΠΎΠ½ΠΎΠΊ-Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈΠ½
ΠΠ°Π΄Π΅Π» Π½Π°ΡΡΠ΄ Π·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ green.
ΠΠ°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΡΡΠΎΠ³Π°Ρ ΡΡΠ°Ρ
Π ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΎΠΌ β brown.
ΠΠ° Π΄ΠΈΠ²Π°Π½Π΅ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΏΠ»Π΅Π΄
Π―ΡΠΊΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ° red.
ΠΠΎΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΊ-ΠΎΠ·ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ
Π¦Π²Π΅ΡΠ° ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ pink.
ΠΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π·Π»ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π·Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ?
Π‘Π΅ΡΡΠΉ Π²ΠΎΠ»ΠΊ ΠΏΠΎ ΠΊΠ»ΠΈΡΠΊΠ΅ Gray.
ΠΡΠΏΠ΅ΠΊΠ»ΠΈ ΠΌΡ Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄
ΠΠΈΡΠΎΠ³ Ρ ΠΊΠ»ΡΠ±Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ° red.
ΠΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠΊΡ Ρ Π»ΡΠ±Π»Ρ.
Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ³ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ° blue.
Π§ΡΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄?
ΠΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ° red,
ΠΠ»ΡΠΊΠ²Π°, Π²ΠΈΡΠ½ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ° red β
ΠΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠ½Π΅Π΅ Π½Π΅Ρ!
ΠΠ°ΠΊΠ°ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎ Π½ΡΠ°Π²Ρ
Π‘Π²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΎΠ΅ brown.
ΠΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠ»Π°Π²Π°ΡΡ Ρ Π»ΡΠ±Π»Ρ
Π ΡΠ΅ΡΠΊΠ΅ ΡΠΈΠ½Π΅ΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ° blue.
ΠΡΠΎΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΡ
ΠΠ²Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΆΠΊΠΈ ΠΊΠ΅Π½Π³ΡΡΡ,
Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΆ
Π¦Π²Π΅ΡΠ° Π±Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ beige.
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΎΠ»Π½ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΈΠ΄ΠΈΠΌ
ΠΠ° ΡΡΠ°Π²Π΅ Π·Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ green.
Π§ΡΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π½Π° ΠΏΠΈΠΊΠ½ΠΈΠΊ?
Π‘ΠΎΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠ΅ pink.
ΠΠΈΠ»ΠΊΠΈ, Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ β ΡΠ΅ΡΠ΅Π±ΡΠΎ,
ΠΠΎ ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ.
ΠΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ Π²ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ
Π Π±Π»Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ silver.
ΠΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ. ΠΡΠ΄ΠΈΠΎ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΡΡΠΎΠΊΠΈ β Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅.
ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΡ Π²ΡΠ±Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅, Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΈΡΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠΎ Π΄ΡΡΠ΅ Π²Π°ΠΌ ΠΈ Π²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΊΡ ΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ Π»ΡΠ³ΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π² ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Take on Me (A-ha)
30 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 2019
5 ΠΌΠΈΠ½. ΡΠΈΡΠ°ΡΡ
267892
Π’Π΅Π΅Π΅Π΅Π΅ΠΉΠΊ ΠΎΠΎΠΎΠ½ ΠΌΠΈΠΈΠΈΠΈ (ΡΠ΅ΠΉΠΊ ΠΎΠ½ ΠΌΠΈΠΈ). Π’Π΅Π΅Π΅Π΅Π΅ΠΉΠΊ ΠΌΠΈΠΈΠΈΠΈ ΠΎΠΎΠΎΠ½ (ΡΠ΅ΠΉΠΊ ΠΎΠ½ ΠΌΠΈΠΈ). Π ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ Ρ Π²Π°Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π·Π°ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ. ΠΡΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ»ΠΈΠΏΒ β ΠΈ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π΄ Π²Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅ΡΠ΅. Π ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ A-haΒ β Take on Me.
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ:
- Π Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅
- Π ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅
- Take on Me: ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ
- ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅
Π Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅
ΠΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ΅Ρ
ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ: Π²ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΡΡΠ° Morten Harket, Π³ΠΈΡΠ°ΡΠΈΡΡΠ° Pal Waaktaar-Savoy ΠΈ ΠΊΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ½ΠΈΠΊΠ° Magne Furuholmen. Π 1982 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ΅Ρ
Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΠΎΡΠ²Π΅Π³ΠΈΠΈ Π² ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΌ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ. ΠΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΡΡ. ΠΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ A-ha Π² Π°Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΠ΅ Waaktaar. ΠΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅, Π° Π²ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅.
ΠΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ, ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ, Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅, ΠΈ ΡΠΆΠ΅ Π² 1985 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅. Π ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½ΡΡ ΠΈΡ Ρ ΠΈΡΠΎΠ² Π±ΡΠ» ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ A-haΒ Take on Me.
Β
Π§ΠΈΡΠ°ΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅
Π Π΅ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΎΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΠΡΠΎΠΏΠΈΠ²Π½ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ
Π ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅
Π 1982, Π·Π° Π΄Π²Π° Π³ΠΎΠ΄Π° Π΄ΠΎ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΡ Π΅Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, Π±ΡΠ» Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ ΡΡΠ΅ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Lesson One (Β«Π£ΡΠΎΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉΒ»). ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅, ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π»ΡΡ, Π½ΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅. ΠΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅Π΅ A-ha ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° Ρ Warner Records. ΠΠΎ ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π»Π° ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ. ΠΠ΅ Π²ΡΠΏΡΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π² ΡΠ°ΡΡΠ°Ρ Π² ΠΠΎΡΠ²Π΅Π³ΠΈΠΈ. Π ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΈ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΠ»Π°ΡΡ.
ΠΡΡΠΏΠΏΠ° Π²ΠΎΠ·Π»Π°Π³Π°Π»Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ Π½Π° ΡΡΠΎΡ ΡΡΠ΅ΠΊ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ. Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΡ, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π² Π΅Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈ ΡΠ½ΡΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ»ΠΈΠΏ. Π ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΡΡΡΠ΅ ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ° ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Steve Barron, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π° ΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΆΠ΅ ΡΡΠΏΠ΅Π» ΠΏΠΎΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΠ°ΠΉΠΊΠ»ΠΎΠΌ ΠΠΆΠ΅ΠΊΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ. ΠΠ»ΠΈΠΏ Π² ΠΈΡΠΎΠ³Π΅ ΡΡΠ°Π» ΡΡΡΡ Π»ΠΈ Π½Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π°ΡΡΠ°Ρ
Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°, ΠΈ Π² ΠΈΡΠΎΠ³Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ Π½Π° MTV. Π’Π°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»Π° Π² Π’ΠΠ-50 ΠΈ ΡΡΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ ΠΈ Π²ΡΡΠ΅ Π΄ΠΎ ΡΠ΅Ρ
ΠΏΠΎΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° 19 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 1985 Π½Π΅ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ Π² Π‘Π¨Π, ΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΡΒ β Π½Π° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΡΡΠΎΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΠ² ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ.
Take on Me: ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ
Β
Eng | RusΒ |
We’re talking away | ΠΡ Π±ΠΎΠ»ΡΠ°Π΅ΠΌ Π±Π΅Π· ΡΠΌΠΎΠ»ΠΊΡ |
Take on me, take me on* | ΠΠ°ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ°Π½Ρ, ΠΏΡΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΉ Π²ΡΠ·ΠΎΠ²* |
So needless to say | ΠΠ΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ |
Say after me | ΠΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈ Π·Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΉ |
Take on me, take me on | ΠΠ°ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ°Π½Ρ, ΠΏΡΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΉ Π²ΡΠ·ΠΎΠ² |
Oh the things that you say | Π’ΠΎ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ |
Take on me, take me on | ΠΠ°ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ°Π½Ρ, ΠΏΡΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΉ Π²ΡΠ·ΠΎΠ² |
*Take on me, take me onΒ β ΠΠ³ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ
ΡΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΡ
Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ Π΄Π²Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ.
**In a day or twoΒ β ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π½Π° Π΄Π½ΡΡ Β», Β«ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΠ°ΡΡ Π΄Π½Π΅ΠΉΒ».
***It’s no better to be safe than sorryΒ β ΠΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Β«Π±ΡΡΡ Π² Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈΒ β Π½Π΅ Π»ΡΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅ΡΡΒ». ΠΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΈ Β«Π»ΡΡΡΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»Π΅ΡΡ, ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ°Π»Π΅ΡΡ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»Β».
Π§ΠΈΡΠ°ΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅
11 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 2001: ΠΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅
- Π‘ΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΡ Π½Π° Π±ΡΠΌΠ°Π³Π΅ Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°Π΄ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ° Π±ΡΠ»ΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΠΎΡΡΠΌΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ. ΠΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΡΠΎ ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ Ρ ΠΈΡΠΎΠΌ.
- ΠΠ°Π΄ΡΡ ΠΈΠ· ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ Volkswagen ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΉΠ»Π΅ΡΠ΅ ΠΊ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ Ready Player One.
- Π Π΅ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ· Π²ΠΎΡΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΉ MTV Video Music Awards 1986 Π³ΠΎΠ΄Π°.
- ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅ A-ha ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»Π° Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΡΡΡΠΎΡΠΊΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ°ΡΡΠΎΠ². Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»Π° Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΡΡΡΠΎΡΠΊΡ ΡΠ΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ² Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΌ Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ
.
- ΠΠ΅Π²ΡΡΠΊΡ Π² ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ΅ Π·ΠΎΠ²ΡΡ Bunty Bailey. ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ²Π° ΠΠΎΡΡΠ΅Π½Π° Ρ Π½Π΅ΠΉ Π½Π° ΡΡΠ΅ΠΌΠΊΠ°Ρ Ρ Π½ΠΈΡ Π·Π°Π²ΡΠ·Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π»Π΅Ρ. ΠΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ°ΡΡΡΠ°Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ½Π° Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ»Π°ΡΡ Π² ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°Ρ A-ha.
- ΠΠ·-Π·Π° Π½ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΡΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΡΡΠΎΡΠ΅ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ. Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΡΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ «Today’s another day⦻ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΡ «Today isn’t my day⦻ (Β«Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΉ Π΄Π΅Π½Ρβ¦Β»).
ΠΠ° ΡΡΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅. ΠΠ΅ ΡΠΊΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅. ΠΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π² Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΒ β House of the Rising Sun (Animals).
EnglishDom #Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²ΡΡΡΠΈΡΡ
ΠΠ²ΡΠΎΡ
Denis
Π Π΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ:
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ ΡΡΡΠ΅Π½
ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ — ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ±ΡΠΊΠΈΠΉ
RU
Π‘Π
ΠΒ»Π‘
Π Π²Π°ΡΠ΅ΠΌ Π±ΡΠ°ΡΠ·Π΅ΡΠ΅ Π΄Π΅Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ Javascript. ΠΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ΅Π½Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΠΌΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΠΌΠΈ.
- ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ PONS
- steak ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ PONS (ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ°)
- ΠΠ΄Π½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ (Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ PONS)
steak [steΙͺk] N
- 9 0038
1. ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ β pl (ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π°ΡΠ΅Π·ΠΊΠ° Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π°):
Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΎΠ΄ΡΠ΅Π·Π°ΠΊ ΠΌ
Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π° ΡΠ½ΠΈΡΠ»Π° Ρ
ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ Π‘ΡΠ΅ΠΉΠΊ
Π Π°ΠΌΡΡΠ΅ΠΊ
9003 3
2.
ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ Π½ΠΎ ΠΏΠ» (Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°):
Π³ΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈΠ½Π° Ρ
ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ
ΠΌΡΡΠΎΡΡΠ±ΠΊΠ°
3. ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ (ΡΠΎΠ»ΡΡΡΠΉ Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊ):
ΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Ρ
- 900 16
ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ ΠΈΠ· ΡΡΠ±Ρ
ΡΠΈΠ±Π»ΠΈ ΠΎΠ΄ΡΠ΅Π·Π°ΠΊ ΠΌ
Π€ΠΈΠ»Π΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ N
9000 2 ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ ΠΈΠ· ΡΠΈΠ»Π΅
ΠΎΠ΄ΡΠ΅Π·Π°ΠΊ m
ΡΠΎΠΌΡΡΠ΅ΠΊΡ N
ΡΠΎΠΌΡΡΠ΅ΠΊΡ
ΡΠ°ΠΌΡΡΠ΅ΠΊ ΠΌ
9005 4
ΠΠ°Ρ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π― Π±Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΈΡΡΡΡ Π² ΠΌΠΎΠΈ Π·ΡΠ±Ρ Π² Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ
9 0078
rado bih zagrizao lepu soΔnu Ε‘niclu
ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ Π‘ΡΠ΅ΠΉΠΊ
Π Π°ΠΌΡΡΠ΅ΠΊ
900 53
ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ
ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡ ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Π΅
Π― Π±Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π²ΠΏΠΈΡΡΡΡ Π·ΡΠ±Π°ΠΌΠΈ Π² Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ
rado bih zagrizao lepu soΔnu Ε‘niclu
ΠΠ΄Π½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ (Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ PONS)
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ±Π°ΡΠΎΠ½ ΡΠ΄Π°Π»ΠΈΠ»ΡΡ Π² ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π°, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠ΅Π» ΡΠ²ΠΎΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΡ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ ΠΈΠ· ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠ°.
en.wikipedia.org
Π ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½Π° 2012 Π³ΠΎΠ΄Π° ΡΡΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π»Π° 38-Π΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠ° Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ°. 68
ΠΠ»Ρ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ±ΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΎΠ±ΠΆΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° Π³ΡΠΈΠ»Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ°Ρ.
en.wikipedia.org
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π»ΠΎΡΠΊΡΡΠ°, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΎΡΡΡΠ±ΠΎΠΌ.
en.wikipedia.org
ΠΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π³Π΅ΡΠΎΠΈ-ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅Π΄Π°ΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΈ ΠΈΠ· Π°ΠΊΡΠ»Ρ.
en.wikipedia.org
ΠΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ° ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΌΡΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡΠΈ.
en.wikipedia.org
ΠΡΠ°ΡΡΡ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎ Π½Π°ΡΠ΅Π·Π°Π»ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ, Π° Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π½Π°ΡΠ΅Π·Π°Π½Π½ΡΠΌ Π»ΡΠΊΠΎΠΌ.
en.wikipedia.org
ΠΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ ΡΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 40 Π»Π΅Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ Π² ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Π² Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅.
en.wikipedia.org
ΠΠ΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ ΡΡΠ°Π» Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΠΈΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ.
en.wikipedia.org
ΠΠ°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠΉΡΠ° ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡ Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΎΠΊΠΎΡΠΎΠΊΠ° Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΊΡΡΠΊΠΈ Π² ΠΏΠ°Π±Π°Ρ .
en.wikipedia.org
ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ
ΠΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ
ΡΡΠΎΠΉΠΊΠΈΠΉ
ΡΡΠΎΠΉΠΊΠΎ
ΡΡΠΎΠΉΠΊΠΎΡΡΡ
ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ
ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΉ
-
ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ
Π²ΠΎΡΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π²ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡΠ²ΠΎ
ΡΠΊΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ
ΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΠΉ
ΠΏΠ°Ρ
ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ «ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ» Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ
Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΈΠΉ
Π±ΠΎΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ
Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ
Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ
Π― Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π²Ρ Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅ΡΠ΅ ΠΈ [. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Espero que depois de sair daqui saboreiem […] europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ½Ρ Π½Π° Π³ΡΠΈΠ»Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΅ΡΠ΅ […] winehey.com winehey.com | Depois de desfrutar deste primeiro momento, […] prossiga com um delicioso robalo grelhado ou mais […] de uma generosa salada mista. winehey.com winehey.com |
If po r k ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ o r f ΠΊΡΡΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΠ»Π΅ […] ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ […] ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ ΠΌΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±Π΅ΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΎ. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Se a f ebra Π΄Π΅ ΠΏΠΎΡΠΊΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈ Π»Π΅ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΊΠΎ […] forem colocados no mercado sob uma marca comercial clara, o produtor ter todo o […] ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ em tratar a carne com todo cuidado. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
ΠΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ e ve r y ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ o r c ΠΊΡΡΠΈΡΠ° Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ [. Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎ. europa.eu europa.eu | ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡΠ²Π΅Π» […] que so salubres. europa.eu europa.eu |
ΠΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΌΡΡΠ½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ […] ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ. winehey.com winehey.com | Se a escolha recair em pratos de carne, ento o […] tpico e semper apetitoso Cabrito […] tambm sero uma excelente escolha. winehey.com winehey.com |
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΌΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π°ΠΌΠΏ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ […] ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°Π΄ ΡΡΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ […] hunza.co.nz hunza.co.nz | Ao usar lmpadas de baixa potncia para manter o ambiente, esse posicionamento fornece […] o nvel de luz exigido diretamente sobre as mesas […] pediu seja realmente isso. brasil. brasil.hunza.co.nz |
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ»ΡΠ΅ΡΠ΅ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π ΠΎΠΊΡ Π΅ΠΌΠΏΡΠΎΠ½Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ ΠΠ²ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠΈ ΠΈ […] australia.com australia.com | Quando sentir seu apetite aguado, teste a reputao de Rockhampton como a capital australiana da carne bovina […] australia.com australia.com |
ΠΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΉ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ Π΄Π²ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π², ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½Π΅Π΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ […] ΠΏΡΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΡΡ ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π½Π° ΠΊΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ […] Π² ΠΠ‘. europa.eu europa.eu | Sob reserva do direito de controlo do Parlamento Europeu e da adopo pela Comisso Europeia atravs de procedimento escrito nos prximos dois meses, a votao de hoje abre […] o caminho para que a carne […] seja novamente produzido na UE. europa.eu europa.eu |
145F Π½Π° Π²Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΉ ΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠΈ be e f ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ l a be ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ Β«ΡΠ΅Π»Π°Ρ ΠΌΡΡΡΠ° […] Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π° Π½Π΅ΡΡΠΎΠ½ΡΡΠ°Ρ. mafoodsafetyeducation.info mafoodsafetyeducation. | 145F nas superfcies superiores e […] com msculo intranto». |
Π‘Π½ΡΡΡ Ρ Ρ Π΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ Ρ Ρ ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΎΠ³ΡΠ΅ΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎ 180 Π³ΡΠ°Π΄ΡΡΠΎΠ² Π΄ΡΡ ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΡΠ°ΡΠ°. niasi.com.br niasi.com.br | ΠΡΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡ carne da marinada e leve para assar em forno pr-aquecido, 180C, por aproximadamente uma hora. niasi.com.br niasi.com.br |
Churrasco β ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ»Ρ, […] ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΠΌΡΠΊΠ°. lata.org lata.org | Π Π§ΡΡΡΠ°ΡΠΊΠΎ Π£ΠΌΠ° ΠΡΠ΅Π»Ρ Π° […] ΠΠ°Π½Π΄ΠΈΠΎΠΊΠ° ΠΡΡΠ°Π΄Π°. lata.org lata.org |
ΠΠΈΠ΄Π°Π»Ρ ΠΡΡΡΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π» ΡΡΠΎ Alto de la Ballena Reserva 2007 Β«Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΡΠΌΒ» ΠΈ ΠΏΠΎΡ Π²Π°Π»ΠΈΠ» Β«ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠΉΒ» ΡΡΡΠ΅ΠΊΡ Π²ΠΈΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠ°Π½Π½Π°ΡΠΎΠΌΒ», Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ², ΡΡΠΎ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Β«ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΈΠ½ΠΎ, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΡ […] ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ […] ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠ»ΡΡ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²Β». | Vidal Buzzi falou do Alto de la Ballena Reserva 2007 como «inusual e inesperado» e elogiou o «efeito ‘benfico’ do viognier sobre o tannat» acrescentando que como resultado «ficou um vinho amvel, agradvel, fcil de [. beber e inesperadamente apto tanto para acompanhar ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ […] ou uma paella marinha». |
ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΡΠΌ ri n g ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΎΠΌ i n R ΠΎΠΊΡ Π΅ΠΌΠΏΡΠΎΠ½, […] ΠΡΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ° ΠΠ²ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠΈ. australia.com australia.com | Π‘ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠΌΠ° […] ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ° ΠΠ²ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠΈ. australia.com australia.com |
Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° Π°ΡΠ³Π΅Π½ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΡΡ Π±Π»ΡΠ΄Π°Ρ , ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π€Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ […] ΠΠ°Π±Π°ΡΠΎΠΊ, ΠΏΠ°Π»ΡΠΌΠΎΠ²ΡΠΉ Ρ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΠ»ΡΡΠ°, ΡΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½Π° [. ΠΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΆΠ΄Π°Π½Π½ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΠΎΠ²Π½Ρ Π² ΠΠ»Π³Π°ΡΠ²Π΅. ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ | Com especialidades argentinas de fazerem crescer gua na boca tais como ‘ΠΊΠ°Π±Π°ΡΠΊΠΈ’ […] recheadas, Palmito com molho Golfe, […] Este restaurante preenche um vazio que h muito Existia no Algarve. ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ |
ΠΠΈΡΡΠ΅Ρ Π‘ΠΌΠΈΡ: […] Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΡΠ΅. miradaglobal.com miradaglobal.com | Sr. Smith: pr ef erib le u m bife e m um a ca ba na que […] leite no em um palcio. miradaglobal.com miradaglobal.com |
ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΅Π½Π° Π½Π° ΡΡ ΠΌ Ρ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ Π Π΅ ΡΠ½ 90 426 Π½-Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ°Π» Π½Π° ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ, ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Ρ ΡΡΠΎ ΠΌΡΡΠΎ 100% Π°ΡΠ³Π΅Π½ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅? Opinionsur.org.ar Optimizationsur.org.ar | Mas … Por que aumentou tanto a quilograma de carne que vai comprar o Hernan, se a carne 100% argentina? Opinionsur.org.ar ΠΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅sur.org.ar |
Π‘ΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠ± ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ s t o Π‘ΡΠ΅ΠΉΠΊ B o ne 9 0426 ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ (ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½Π°) allmeatsbrazil. allmeatsbrazil.com.br | Avise-me de atualidades par a Barriga M at. Prima p Bacon (Π‘ΡΠΈΠ½ΠΎ) allmeatsbrazil.com.br allmeatsbrazil.com.br |
ΠΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ Π΄ΠΈΠ»Π΅ΡΠΎΠ² ΠΈ Π² ΠΈΡΠΎΠ³Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ea ti n g steak a u 9 0425 p oivre — Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΡΠΈ. jotoliveira.pt jotoliveira.pt | Fomos testar o atendimento em concessionrios ingleses e acabmos a come r ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ a u poivre. jotoliveira.pt jotoliveira.pt |
ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π°ΠΌΠ±ΠΈΡΠΈΠΎΠ·Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ Π»ΠΎΡΠΎΡΡ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΡΡΡΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π²Π·ΠΎΠΉΡΠΈ […] ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠ΅ Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊΠΈ Ρ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΊΡΠΎΠΏΠ°. braun.com braun.com | Claro que, um ambicioso cozinheiro de salmo sabe mil […] maneiras de o preparar […] um molho cremoso ou as finas fatias de salmo cru com endro por cima. braun.com braun.com |
Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΡΡΠ½ΡΡ Π±Π»ΡΠ΄, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ […] ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΌΡΡΠ° (ΠΈΠ· ΡΡΠ΅Ρ […] itinerante.pt itinerante.pt | ΠΠ΅Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠ° carnvoro a offera, mais reduzida, Division-se [. por quatro tipos de carnes, trs deles na brasa: vitela, em […] Π½Π°ΠΊΠΎ Π΄ΠΎ Π»ΠΎΠΌΠ±ΠΎ. itinerante.pt itinerante.pt |
ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ a n d ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ w i th Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΡ […] Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ LVB, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΠ½ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ […] ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ Π²ΠΊΡΡΠ°. ivp.pt ivp.pt | Nos ass ad os e bifes com mo lhos intensos com […] pimentas ou algumas especiarias, o LVB opo perfect para o acompanhamento, [. Equilibrando a Intensidade de sabores. ivp.pt ivp.pt |
ΠΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠ·ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² Ρ Π½Π°ΡΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ mi nc e d ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ , Π± Π°Π» Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Π»ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈ. handtmann.de handtmann.de | Coextruso possibilita produtos embutidos diversificados como bifes de carne moda, bolinhos ou almndegas, que podem ser elaborados Individualmente. handtmann.de handtmann.de |
Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»ΡΠ΄Π°, Π½ΠΎ Ρ […] wmoc2008.fpo.pt wmoc2008.fpo.pt | No tenho um prato favourito, mas nunca [. wmoc2008.fpo.pt wmoc2008.fpo.pt |
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ Π΄Π²Π° Π±ΡΠ΅Π½Π΄Π°/ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ° Unilever Jernimo Martins […] Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄ΠΎΠΉ Β«ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ° Π΄ΠΈΡΡΡΠΈΠ±ΡΡΠΈΠΈΒ»: […] ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²; ΠΡΠΎΠΏΡΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΠΌΠΎΡΠ½ΡΠΉ, […] Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² Π΄Π»Ρ ΡΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ jeronimomartins.com jeronimomartins.com | Duas marcas/produtos da Unilever Jernimo Martins foram galardoados […] com o prmio «Masters da Distribuio»: […] ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Ρ; Π‘ΠΊΠΈΠΏ ΠΠ΅ΠΊΠ΅Π½ΠΎ ΠΈ ΠΠΎΠ΄Π΅ΡΠΎΡΠΎ, [. Copyright © 2025 Β . |