Измеритель давления инструкция: Тонометры OMRON, инструкции по эксплуатации прибора

Тонометры OMRON, инструкции по эксплуатации прибора

Тонометры OMRON, инструкции по эксплуатации прибора






8 800 555 00 80
Бесплатная Горячая линия

Карьера


Карта сайта














Главная — Сервис — Инструкции — Тонометры OMRON, инструкции



  • OMRON 108M, механический тонометр (3 Mb)
    pdf

  • OMRON 705IT, автоматический тонометр на плечо (377 Kb)
    pdf

  • OMRON 711, инструкция (5 Mb)
    pdf

  • OMRON 717, инструкция (5 Mb)
    pdf

  • OMRON 773, автоматический тонометр на плечо (382 Kb)
    pdf

  • OMRON 907, профессиональный тонометр (759 Kb)
    pdf

  • OMRON CL, манжета большая для руки с окружностью 32-42 см (209 Kb)
    pdf

  • OMRON CM, манжета стандартная (151 Kb)
    pdf

  • OMRON CW, универсальная манжета (22-42 см) (3 Mb)
    pdf

  • OMRON HBP-1100, профессиональный тонометр (24 Mb)
    pdf

  • OMRON HBP-1300, профессиональный тонометр (23 Mb)
    pdf

  • OMRON HEM-18, механический тонометр (163 Kb)
    pdf

  • OMRON i-C10, автоматический тонометр на плечо с СУПЕР манжетой (22-42 см) (13 Mb)
    pdf

  • OMRON M1 Classic, полуавтоматический тонометр на плечо (364 Kb)
    pdf

  • OMRON M1 Compact, полуавтоматический тонометр на плечо (3 Mb)
    pdf

  • OMRON M1 Eco, полуавтоматический тонометр на плечо (4 Mb)
    pdf

  • OMRON M1 Plus, полуавтоматический тонометр на плечо (15 Mb)
    pdf

  • OMRON M1/MX, полуавтоматический тонометр на плечо (206 Kb)
    pdf

  • OMRON M10-IT, автоматический тонометр на плечо с СУПЕР манжетой (22-42 см) (13 Mb)
    pdf

  • OMRON M2 Basic (HEM-7121-RU), автоматический тонометр на плечо (манжета для руки 22-32 см) (515 Kb)
    pdf

  • OMRON M2 Basic с адаптером, автоматический тонометр на плечо (манжета 22-32 см) (6 Mb)
    pdf

  • OMRON M2 Basic, автоматический тонометр на плечо (манжета для руки 22-32 см) (1 Mb)
    pdf

  • OMRON M2 Basic, автоматический тонометр на плечо с универсальной манжетой (22-42 см) (513 Kb)
    pdf

  • OMRON M2 Basic, автоматический тонометр на плечо с универсальной манжетой (22-42 см) и адаптером (535 Kb)
    pdf

  • OMRON M2 Classic с адаптером (523 Kb)
    pdf

  • OMRON M2 Classic, автоматический тонометр на плечо (1 Mb)
    pdf

  • OMRON M2 Classic, автоматический тонометр на плечо с универсальной манжетой (22-42 см) (580 Kb)
    pdf

  • OMRON M2 Compact, автоматический тонометр на плечо (1 Mb)
    pdf

  • OMRON M2 Eco, автоматический тонометр на плечо (3 Mb)
    pdf

  • OMRON M2 Plus (593 Kb)
    pdf

  • OMRON M3 Comfort, автоматический тонометр на плечо (6 Mb)
    pdf

  • OMRON M3 Expert (HEM-7132-ALRU), автоматический тонометр на плечо (635 Kb)
    pdf

  • OMRON M3 Expert, автоматический тонометр на плечо с универсальной манжетой (22-42 см) и адаптером в комплекте (1 Mb)
    pdf

  • OMRON M3 Family, автоматический тонометр на плечо с универсальной манжетой (22-42 см) и адаптером (1 Mb)
    pdf

  • OMRON M3 Intellisense, автоматический тонометр на плечо (11 Mb)
    pdf

  • OMRON M4-I, автоматический тонометр на плечо (322 Kb)
    pdf

  • OMRON M5 Comfort, автоматический тонометр на плечо с СУПЕР манжетой (22-42 см) и адаптером (920 Kb)
    pdf

  • OMRON M5-I, автоматический тонометр на плечо (261 Kb)
    pdf

  • OMRON M5, автоматический тонометр на плечо с универсальной манжетой (22-42 см) и адаптером (881 Kb)
    pdf

  • OMRON M6 Comfort, автоматический тонометр на плечо с СУПЕР манжетой и адаптером (951 Kb)
    pdf

  • OMRON M6, автоматический тонометр на плечо с универсальной манжетой (22-42 см) и адаптером (920 Kb)
    pdf

  • OMRON M7, автоматический тонометр на плечо (847 Kb)
    pdf

  • OMRON MIT Elite Plus, автоматический тонометр на плечо с веерообразной манжетой (22-32 см) (11 Mb)
    pdf

  • OMRON MIT Elite, автоматический тонометр на плечо с веерообразной манжетой (22-32 см) (10 Mb)
    pdf

  • OMRON MIT, автоматический тонометр на плечо (222 Kb)
    pdf

  • OMRON MX2 Basic, автоматический тонометр на плечо (513 Kb)
    pdf

  • OMRON MX3 Plus, автоматический тонометр на плечо (784 Kb)
    pdf

  • OMRON MX3/M4/711, автоматический тонометр на плечо (158 Kb)
    pdf

  • OMRON R1, автоматический тонометр на запястье (1 Mb)
    pdf

  • OMRON R1/R3/RX, тонометр на запястье (128 Kb)
    pdf

  • OMRON R2, автоматический тонометр на запястье (1 Mb)
    pdf

  • OMRON R3 Intellisense, тонометр на запястье (661 Kb)
    pdf

  • OMRON R3 Opti, автоматический тонометр на запястье (2 Mb)
    pdf

  • OMRON R3-I Plus, тонометр на запястье (2 Mb)
    pdf

  • OMRON R4, тонометр на запястье (211 Kb)
    pdf

  • OMRON R5 Prestige, автоматический тонометр на запястье (3 Mb)
    pdf

  • OMRON R5-I, тонометр на запястье (285 Kb)
    pdf

  • OMRON R6, тонометр на запястье (881 Kb)
    pdf

  • OMRON R7, автоматический тонометр на запястье (588 Kb)
    pdf

  • OMRON RS1, инструкция (4 Mb)
    pdf

  • OMRON RS2, инструкция (4 Mb)
    pdf

  • OMRON RS3, инструкция (7 Mb)
    pdf

  • OMRON RX-I, тонометр на запястье (286 Kb)
    pdf

  • OMRON RX2, тонометр на запястье (263 Kb)
    pdf

  • OMRON RX3 Plus, тонометр на запястье (525 Kb)
    pdf

  • OMRON RX3, тонометр на запястье (429 Kb)
    pdf

  • OMRON S1, полуавтоматический тонометр на плечо (1 Mb)
    pdf

  • OMRON SpotArm i-Q132, автоматический тонометр на плечо подходит для руки с окружностью 17-32 см (13 Mb)
    pdf

  • OMRON SpotArm i-Q142, автоматический тонометр на плечо подходит для руки с окружностью 22-42 см (12 Mb)
    pdf

  • Мини-адаптер OMRON S, инструкция (516 Kb)
    pdf

  • Преобразователь (адаптер) OMRON HHP-CM01, инструкция (4 Mb)
    pdf

  • Принтер OMRON (5 Mb)
    pdf

  • Тонометр M2 Basic (HEM-7121-ALRU) с адаптером и универсальной веерообразной манжетой, инструкция (5 Mb)
    pdf

  • Тонометр M2 Basic (HEM-7121-RU), инструкция (5 Mb)
    pdf

  • Тонометр M2 Basic с адаптером (HEM-7121-ARU), инструкция (5 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON EVOLV, инструкция (6 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON M1 Basic (ARU), инструкция (4 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON M1 Basic (RU), инструкция (4 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON M2 Classic (HEM-7122-ALRU) с универсальной манжетой и адаптером, инструкция (6 Mb)
    PDF

  • Тонометр OMRON M2 Classic, инструкция (6 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON M2 Comfort ALRU, инструкция (6 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON M2 Eco, инструкция (5 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON M2 Plus, инструкция (6 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON M3 Expert, инструкция (6 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON M7 Intelli IT, инструкция (68 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON RS1, инструкция (8 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON RS1, инструкция (4 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON RS2 Intelli IT, инструкция (4 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON RS2, инструкция (8 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON RS2, инструкция (4 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON RS3, инструкция (11 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON RS3, инструкция (7 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON RS7 Intelli IT, инструкция (7 Mb)
    pdf

  • Тонометр OMRON S1, инструкция (3 Mb)
    pdf

Наша миссия


сделать более доступной высокотехнологичную

и современную медицинскую технику

для каждого жителя России

Наша команда


это более 900 сотрудников по всей России.

Мы уверены, что здоровье — это главная

ценность человека

Мы профессионалы


и создаем основу для успешного

взаимовыгодного сотрудничества с нашими

клиентами




Тонометр Rubicson Wrist User Manual

руководство
Измеритель давления
Запястье
Пункт №: 48919

www.rubicson.com
Box 50435
Мальмё, Швеция
2019-07-05
Рубиксон®

1 Важная информация

1.1 Назначение

1.2 Обслуживание

1.3 Характеристики

2 Обзор

3 Установка

4 Измерение

5 Функция памяти

5.1 Показать сохраненные измерения

5.2 Удалить сохраненные измерения

6 Решение Проблем

7 Информация по технике безопасности

8 Документы / Ресурсы

9 Похожие сообщения

Важная информация

  • Перед использованием тонометра прочтите все руководство.
  • Тонометр предназначен для взрослых и не должен использоваться для младенцев или маленьких детей. Перед использованием прибора для измерения артериального давления у детей старшего возраста проконсультируйтесь с врачом.
  • Любая физическая активность (включая измерения артериального давления) влияет на артериальное давление. Давление также колеблется между днем ​​и ночью. Поэтому рекомендуется проводить измерения каждый раз в одно и то же время дня.
  • Отдыхайте не менее пяти минут между измерениями, чтобы восстановить кровоток.
    Повторные измерения за короткий промежуток времени могут повлиять на кровоток.
  • Имейте в виду, что каждый раз получать одно и то же измерение — это необычно. Вот почему банк памяти также отображает среднее значение.
  • Всегда консультируйтесь с медицинским персоналом для правильной интерпретации измерений.
  • Людям с аритмией (нерегулярным сердцебиением) не следует использовать этот тонометр.
  • Избегайте измерения вблизи сильных магнитных помех, таких как сотовые телефоны или микроволновые печи.
  • Извлеките батареи, если тонометр не будет использоваться в течение месяца или более, чтобы избежать утечки батареи, которая может повредить устройство.
  • Не используйте манжеты, отличные от предоставленных.
  • Не используйте манжету совместно с больными или инфицированными иным образом людьми, чтобы избежать перекрестного заражения.
  • Этот тонометр соответствует следующим стандартам:
    EN 1060-1: 1995 + A2: 2009
    EN 1060-3: 1997 + A2: 2009
    EN 60601-1: 2006 / A11: 2013
    EN 60601-1-2: 2015
  • Электронные сфигмоманометры соответствуют следующим стандартам:
    18081060-2: 2013 (Неинвазивные сфигмоманометры — Часть 2: Клиническая проверка типа автоматизированных измерений)
  • Все компоненты системы измерения давления, включая аксессуары: насос, клапан, ЖК-дисплей, манжета и датчик.

Назначение

Этот полностью автоматический тонометр предназначен для использования медицинскими работниками или домашними пользователями. Это неинвазивная система измерения артериального давления, предназначенная для измерения диастолического и систолического артериального давления, а также частоты пульса у взрослого человека с помощью надувной манжеты, которая оборачивается вокруг запястья.

Обслуживание

Не роняйте монитор и не подвергайте его сильным ударам, высоким температурам, прямым солнечным лучам или погружению в воду. Если монитор хранится при очень низких температурах, дайте ему адаптироваться к комнатной температуре, прежде чем использовать. Перед длительным хранением монитора извлеките батареи. Убедитесь, что монитор работает по назначению после ремонта и каждые два года. Обратитесь в сервисный центр.
Если вам нужно очистить монитор, используйте сухую мягкую ткань. Разбавьте дезинфицирующие и / или моющие средства. Не используйте абразивные или летучие моющие средства. Внутреннюю сторону манжеты можно протереть тканью, смочить и отжать этиловым спиртом (75-90%), а затем высушить на воздухе. Манжету нельзя стирать в стиральной машине, сушить в стиральной машине или гладить. Рекомендуется очищать манжету после каждых 200 использований.
Монитору требуется 6 часов, чтобы прогреться от минимальной температуры хранения между использованиями, пока он не будет готов к НАЗНАЧЕНИЮ при температуре окружающей среды 20 ° C. Не разбирайте монитор.
Конечный пользователь не должен ремонтировать никакие компоненты. Электрические схемы, списки компонентов, описания, инструкции по калибровке и другая информация могут быть предоставлены производителем для использования только квалифицированным персоналом.
Монитор сохраняет эти характеристики безопасности и производительности как минимум в течение 10000 1000 измерений или трех лет. Манжета сохраняет целостность на протяжении XNUMX открытий и закрытий.

Характеристики
НаименованиеИзмеритель давления
МодельKD-7920
классификацияВнутреннее питание, рабочая часть типа BF, IP22, без AP или APG, непрерывная работа.
Рабочая температура10 ° C 40 ° C (50–104 ° F)
Рабочая влажностьг 85% относительной влажности
Температура хранения и транспортировки-20 ° C — 50 ° C (-4 ° F –122 09
Влажность при хранении и транспортировкег 85% относительной влажности
Давление80 кПа -105 кПа
размер машины84 мм х мм х 60 29 мм
Окружность манжеты14 см 19.5 см (51/2 ‘—711/16’)
Вес67 q (без батарей)
Метод измеренияОсциллометрический метод, автоматическое надувание и измерение воздуха.
Объем памяти120 раз вкл. Время и дата
Источник питания2x 1.5 В = батареи AM размера
Время работы батареи~ 200 измерений
Диапазон давления в манжете0-300 мм рт.ст.
Диапазон измеренияSYS: 60-2 60 мм рт. Ст., ДИАМ: 40-199 мм рт. Ст., Пульс: 40-180 уд. / Мин.
Точность измерения± 3 мм рт. Ст.
Диапазон частоты пульса40-180 раз / мин (точность: ± 5

Обзор

  1. Индикатор батареи
  2. Готов к инфляции
  3. Индикатор аритмии
  4. Индикатор артериального давления
  5. Дата / время
  6. Индикатор памяти
  7. Систолическое давление
  8. Диастолическое давление
  1. ЛУД-Дисплей
  2. Манжета
  3. Кнопка MEM
  4. Кнопка Пуск

Установка

батареи

Начните с установки батареек. Откройте крышку на задней панели тонометра и вставьте две батарейки AAA. Закройте батарейный отсек. Замените все батареи, когда на дисплее отображается символ батареи.. Перезаряжаемые батареи не рекомендуются.
По окончании использования монитор, батареи и манжету необходимо утилизировать в соответствии с местными правилами.

Настройки времени и даты
Сначала тонометр полностью выключен, после того как вы вставите батарею, тонометр перейдет в режим настройки часов и даты.
Если время устройства уже установлено и его необходимо изменить, настройку можно выполнить, нажав одновременно кнопки «START / STOP» и «MEM» в течение 3 секунд в режиме ожидания. В режиме настройки часов и даты формат времени сначала будет мигать. Формат времени по умолчанию — 24 часа.
Нажмите кнопку «СТАРТ» несколько раз, год, месяц, день, час и минута начнут мигать по очереди. Пока число мигает, нажмите кнопку «MEM», чтобы увеличить число, продолжайте нажимать кнопку «MEM», число будет увеличиваться быстрее.

Подсоедините манжету к монитору.

Тонометр поставляется в собранном виде. Чтобы соединить детали (например, после очистки), совместите четыре кронштейна и две заглушки и осторожно нажмите. Перед использованием монитора убедитесь, что манжета надежно застегнута.

Измерение

Манжета
Всегда измеряйте на одной руке.
Носите манжету на голом запястье примерно на 1-2 см выше запястья. Тонометр должен находиться на внутренней стороне запястья. Манжета не должна быть слишком свободной или тугой, а должна быть удобной.

Поза тела

  1. Сядьте с прямой спиной, ступнями так, чтобы ноги не скрещивались.
  2. Положите руку и руку на поверхность, например
  3. Манжета должна находиться примерно на той же высоте, что и ваш. При необходимости используйте футляр для хранения в качестве упора для запястий.

Измерение

  1. Нажмите старт.
  2. Тонометр обнаруживает нулевое давление, прежде чем начнет накачивать манжету. Затем из манжеты сдувается воздух и проводится измерение.
  3. Монитор рассчитывает артериальное давление и пульс и отображает результат. Если обнаружено нерегулярное сердцебиение, также отображается символ сердца. Измерение сохраняется в банке памяти.

Тонометр автоматически отключается, если в течение одной минуты не нажималась никакая кнопка. Нажмите START, чтобы вручную выключить монитор во время или после измерения.

Функция памяти

Тонометр оснащен четырьмя банками памяти U1-U4. Каждый банк может хранить до 30 измерений каждый.

Показать сохраненные измерения

Нажмите MEM в режиме ожидания, чтобы показать сохраненные измерения. Текущий банк памяти будет мигать, и отобразится количество измерений. Удерживайте нажатой кнопку START для перехода между четырьмя группами памяти и нажмите MEM для подтверждения. На ЖК-дисплее отобразится среднее значение всех результатов в текущей зоне пользовательской памяти. Если в текущей зоне пользовательской памяти нет результатов, LDC отобразит «0» для артериального давления и частоты пульса. Измеритель покажет среднее значение последних сохраненных измерений, выполненных в период с 05 по 09 последние семь дней для текущего банка памяти. Если в течение этого промежутка времени результаты не сохраняются, на дисплее будут отображаться нули. Нажмите MEM еще раз, чтобы отобразить среднее значение последних сохраненных измерений, выполненных между 18–20 и последними семью днями для текущего банка памяти. Если в течение этого промежутка времени результаты не сохраняются, на дисплее будут отображаться нули. Нажмите MEM еще раз, чтобы показать самый последний результат, артериальное давление и пульс будут отображаться индивидуально, а также возможные предупреждающие символы. Вы можете продолжать нажимать MEM, чтобы просмотреть следующий отдельный результат. Нажмите кнопку START, чтобы выключить дисплей, или подождите минуту, не нажимая никаких кнопок.

Удалить сохраненные измерения

Во время просмотра измерений, как описано выше, нажмите и удерживайте MEM в течение трех секунд, чтобы удалить все измерения.
Новые измерения заменят самые старые измерения, если банк памяти уже содержит 120 измерений.

Решение Проблем

Код ошибкиВызывать
Er0Система нестабильного давления
Эр 1Невозможно измерить систолическое
Эр 2Невозможно измерить диастолическое

Решение: Попробуйте измерить заново

Эр 3Забитая воздушная система
Эр 4Утечка в воздушной системе

Решение: Отрегулируйте манжету и попробуйте измерить заново.

Эр 5Давление более 300 мм рт. Ст.
Эр 615 мм рт. Ст. За 3 минуты
Эр 7Ошибка доступа, EEPROM
Эр 8Ошибка управления, устройство
Эр АОшибка управления, датчик давления

Решение: Попробуйте измерить еще раз через пять минут. Свяжитесь с поставщиком, если ошибка не исчезнет.

Ненормальные результаты могут иметь несколько причин. Манжета может быть надето неправильно, неправильно осанкой, физической активностью (или речью) во время измерения или нерегулярным сердцебиением. Прочтите инструкцию и измерьте еще раз. Людям с нерегулярным сердцебиением (аритмией) не следует пользоваться тонометром.

Техническая сигнализация

На мониторе будет отображаться «HI» или «to», если измеренное артериальное давление (систолическое или диастолическое) выходит за пределы номинального диапазона, указанного в технических характеристиках. Проконсультируйтесь с врачом или проверьте, правильно ли было проведено измерение. Значения устанавливаются на заводе и не могут быть изменены. Этому аварийному состоянию назначается низкий приоритет в соответствии с IEC 60601-1-8. Сигнал тревоги исчезнет на мониторе автоматически через 8 секунд.

Электромагнитный информация о совместимости

Излучение / Порт корпуса / Поля близости от радиочастотной беспроводной связи Оборудование

Тонометр предназначен для использования в электромагнитной среде, указанной ниже. Заказчик / пользователь должен убедиться, что он используется в такой среде.

Эмиссия

PhenomenonКомплаенсЭлектромагнитный охрана окружающей среды
Радиочастотное излучениеCISPR 11, группа 1, класс BДомашняя медицинская среда
Гармоническое искажениеIEC 61000-3-2
Класс A
Домашняя медицинская среда
Voltagе колебания и мерцатьIEC 61000-3-3
Комплаенс
Домашняя медицинская среда

Уровни тестов на иммунитет /Домашнее здравоохранение

PhenomenonБазовая ЭМС
стандарт
Окружающая среда
Электростатический разрядIEC 61000-4-2Контакт ± 8кВ

± 2кВ, ± 4кВ, ± 8кВ, ± 15кВ воздух

Излучаемое ЭМ поле РЧIEC 61000-4-310 В / м
80MHz-2. 7GHz
80% AM при 1 кГц
Поля близости от РФ
беспроводная связь
Оборудование
IEC 61000-4-3См. Таблицу 3.
Номинальные магнитные поля промышленной частотыIEC 61000-4-830A / м
50 Гц или 60 Гц

Поля близости от оборудования беспроводной радиосвязи

Информация по технике безопасности

Не выполняйте техническое обслуживание или ремонт устройства во время его использования. Пациент является предполагаемым оператором устройства. Устройство следует держать на расстоянии не менее 30 см от других беспроводных устройств, таких как блоки WLAN, микроволновые печи и т. Д., Чтобы предотвратить неточные показания. Проглатывание батареек и / или аккумуляторной жидкости может быть чрезвычайно опасным. Храните батареи и устройство в недоступном для детей и инвалидов месте. Если у вас аллергия на пластик / резину, не используйте это устройство. Монитору может потребоваться до 6 часов для охлаждения / нагрева при хранении при максимальной / минимальной температуре хранения до тех пор, пока он не будет готов к использованию по назначению (температура окружающей среды 20 ° C). Замените все батареи в устройстве, когда на дисплее отображается предупреждение о разряде батареи. Устройство не предназначено для новорожденных, детей или беременных женщин. (Клинические испытания на новорожденных, детях и беременных женщинах не проводились). Избегайте сжатия или ограничения соединительной трубки во время измерения, поскольку это может привести к ошибкам накачивания или серьезным травмам из-за постоянного давления в манжете. Избегайте слишком частого проведения измерений, так как это может привести к травмам из-за нарушения кровотока.

Проконсультируйтесь с врачом, если у вас есть сомнения относительно следующих случаев: Нанесение на рану или воспалительные заболевания. Наложение манжеты на любую конечность, где имеется внутрисосудистый доступ или терапия, или артериовенозный (АВ) шунт. Наложение манжеты на руку после мастэктомии. Одновременное использование с другим медицинским оборудованием для мониторинга на одной конечности. Необходимо проверить кровообращение пользователя. Во время измерения не разговаривайте и не двигайтесь. Перед измерением оставайтесь неподвижными, спокойными и отдохните 5 минут.

Комплект поставки
Тонометр, манжета и ящик для хранения.

* Цвет фона знака синий, а символ белый. Осторожность! Прочтите руководство Ls manualen grundigt inden brug Observer: Les manualen for bruk Las hela manualen noggrant

Предупреждение
Адварсель
Адварсель
Пряжа

Деталь, присоединяемая к пациенту, тип BF (манжета)
Аппараткласс: тип BF
Аппараткласс: BF
Patientansluten del typ BF (маншетт)

WEEE (подлежит переработке)
Лететь до генбруга
Рычаги до дженвиннинга
WEEE (мастерить ламны до приятного запаха)

Производитель Производитель Produsent Tillverkare

Соответствует требованиям MDD93 / 42 / EEC.
Overensstemmelse med MDD93 / 42EEC- krav
Оверенстеммер с медом MDD93 / 42 / EEC-krav
Превышение скорости печати MDD93 / 42 / EEC-krav

Дата изготовления
Produktionsdato
Produksjonsdato
Тилльверкнингсдатум

Европейский Союз уполномочен
Авторизация в Европе
Годкджент и Европа
Аукторисерад в ЕС

Серийный номер
Серийный номер
Серийный номер
Серийный номер
Первая характерная цифра обозначает «Степени защиты от доступа к опасным частям и от твердых посторонних предметов». Вторая характеристическая цифра обозначает «Степени защиты от проникновения воды»


лаборатории здоровья Европа SAS

36 Rue de Ponthieu, 75008, Париж, Франция

АНДОН ЗДОРОВЬЕ КО., ЛТД.
No. 3 Jinping Street, YaAn Road, Nankai District, Тяньцзинь 300190, Китай
Тел: 86-22-60526081

Документы / Ресурсы

Тонометр Rubicson на запястье [pdf] Руководство пользователя
Тонометр Wrist, 48919

Testo 510 Digital Differial Meter Руководство по инструкциям

Testo 510 Цифровой дифференциальный измеритель давления

Краткое ручное руководство Testo 510
  1. Защитный шаблон: Положение парка
  2. Датчик давления.
  3.  Батарейный отсек, удерживающие магниты (сзади)
Основные настройки

Прибор выключен >нажмите и удерживайте 2 с > выберите с подтверждением с  Единица измерения давления/скорости: гПа, мбар, Па, мм·ч3O, мм рт. ст., фунт/кв. дюйм, дюйм3O, inHG, м/с, fpm Плотность среды (Density) > Функция автоотключения: OFF, ON

Включение прибора
Нажать. Включение подсветки дисплея (на 10 с) Прибор включен > нажмите Выберите режим отображения Прибор включен > выберите с помощью : Текущие показания > Удержание: показания удерживаются > Макс.: максимальные значения > Мин.: минимальные значения > Удержание среднего: вычисление среднего значения по времени, см. ниже Расчет среднего значения по времени для расхода Нажмите несколько раз, пока не появятся Hold и Avg > Удерживайте, пока не появится – – – – > При отпускании начнется расчет среднего значения, отобразятся текущие показания > Завершение измерения: нажмите, отобразится среднее значение. Выключение прибора: Включить прибор >нажать и удерживать

Безопасность и окружающая среда
  •  Пожалуйста, внимательно прочитайте этот документ и ознакомьтесь с продуктом перед его использованием. Держите этот документ под рукой, чтобы вы могли обратиться к нему в случае необходимости. Передайте эту документацию всем последующим пользователям продукта.
  •  Обратите особое внимание на информацию, выделенную следующими символами:
  •  Используйте измерительный прибор только надлежащим образом, по назначению и в пределах параметров, указанных в технических характеристиках. Не применяйте силу.
  •  Никогда не храните изделие вместе с растворителями, кислотами или другими агрессивными веществами.
  •  Выполняйте только те работы по техническому обслуживанию и ремонту, которые описаны в документации. При этом следуйте предписанным шагам. Используйте только оригинальные запасные части Testo.
  • Соблюдайте минимальное расстояние 10 см между кардиостимулятором и прибором.
  • Держитесь на безопасном расстоянии от продуктов, которые могут быть повреждены воздействием магнетизма (например, мониторы, компьютеры или кредитные карты).
  • Держитесь на безопасном расстоянии от продуктов, которые могут быть повреждены воздействием магнетизма (например, мониторы, компьютеры или кредитные карты).
Технические характеристики

testo 510 — прибор для измерения дифференциального давления. Обычно он используется для измерения небольших перепадов давления (например, для проверки проницаемости фильтра), измерения давления потока газа, измерения тонкой тяги, а также измерения скорости потока с помощью трубки Пито.

Технические данные
Описание продукта
  1. Защитная крышка: Положение парка
  2. Соединение датчика датчика давления
  3. Дисплей
  4. Клавиши управления
  5. . БАЙТА аккумуляторный отсек, нажмите на крышку аккумуляторного отсека.
  6.  Вставьте батареи (2x 1,5 В, тип AAA). Соблюдайте полярность!3 Чтобы закрыть батарейный отсек, нажмите на крышку батарейного отсека
  7. При включении прибора нажмите и удерживайте, пока на дисплее не появится и (режим конфигурации).
  8.  Нажимайте несколько раз, пока не начнет мигать нужная настройка.
  9.  Presto подтверждает ввод.
  10.  Повторите шаги 2 и 3 для всех функций.
  11. Прибор переходит в режим измерения.
Использование изделия

Для измерения скорости необходимо правильно установить единицу плотности и значение плотности, см. главу «Первые шаги», раздел «Основные настройки (режим конфигурации)». Обнуление измерительного прибора: измерение значения могут быть искажены изменением положения измерительного прибора. После обнуления положение измерительного прибора не должно изменяться. Выполняйте обнуление перед каждым измерением, чтобы компенсировать ошибочное позиционирование или длительный дрейф нулевой точки. Обнуление возможно только в диапазоне 0…25% диапазона измерения. Прибор можно обнулить только в диапазоне до Изменение вида дисплея

  •  Текущие показания
  •  Hold: показания удерживаются.
  •  Макс.: Максимальные значения с момента последнего включения прибора или последнего сброса.
  •  Мин.: Минимальные значения с момента последнего включения прибора или последнего сброса.
  •  Hold Avg: Расчет среднего значения по времени, см. ниже.

Сброс максимальных/минимальных значений:

  1. Нажимайте несколько раз, пока не появится нужный вид.
  2.  Нажмите и удерживайте, пока не появится – – – –.
  3. Повторите шаги 1 и 2 для всех значений, которые необходимо сбросить.
  4.  Выключение прибора:
  5.  Нажмите и удерживайте, пока не погаснет дисплей.
Обслуживание изделия
  1.  Чтобы открыть батарейный отсек, нажмите на крышку батарейного отсека.
  2.  Извлеките использованные батареи и вставьте новые батареи (2x 1,5 В, тип AAA). Соблюдайте полярность!
  3.  Чтобы закрыть батарейный отсек, закройте крышку батарейного отсека.
Советы и помощь

Если мы не смогли ответить на ваш вопрос, обратитесь к вашему дилеру или в службу поддержки клиентов Testo. Контактную информацию можно найти на сайте www.testo.com/service-contact. Документы / ресурсы

Цифровой измеритель дифференциального давления testo 510 [pdf] Инструкция по эксплуатации
510, Цифровой измеритель перепада давления, Измеритель перепада давления, Измеритель давления, Цифровой измеритель, 510, Измеритель
Ссылки
  • Тесто, Инк
  • Тесто, Инк | Ведущий новатор в области передовых измерительных технологий

Опубликовано intestoTags: 510, Измеритель перепада давления, Цифровой измеритель перепада давления, Цифровой измеритель, Измеритель давления, testo

Руководство пользователя — Монитор артериального давления Alcedo AE176 – Alcedo Health

Этот сайт имеет ограниченную поддержку для вашего браузера. Мы рекомендуем переключиться на Edge, Chrome, Safari или Firefox.

Бесплатная стандартная доставка для всех заказов.

模块

将元素拖放在这里!

Монитор артериального давления

Модель: AE176

6 ?
СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ.

ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ ВАШУ
ГАРАНТИЮ.

Часто задаваемые вопросы

  • Как переключать пользователей?

1. Когда монитор выключен, нажмите и удерживайте кнопку SET в течение
чем 3 СЕКУНДЫ. Символ пользователя (A или B) будет мигать.
2. Нажмите кнопку MEM, чтобы выбрать пользователя A или пользователя B.
3. Выключите монитор. Теперь пользователь успешно переключен.

  • Как отключить или включить звук монитора?

1. Когда монитор выключен, нажмите кнопку SET. Отобразятся время и символ пользователя.
2. Нажмите кнопку SET, чтобы включить звук. Нажмите кнопку УСТАНОВИТЬ
снова, чтобы выключить звук.

  • Как просмотреть значения измерений в памяти?

1. Выберите идентификатор пользователя (A или B).
2. Нажмите кнопку MEM. Первое отображаемое значение является средним значением для последних 3 показаний. Нажмите кнопку MEM, чтобы просмотреть значения, сохраненные в памяти.

  • Item»> Как удалить значения измерений из памяти?

1. Когда монитор выключен, нажмите кнопку MEM, чтобы включить его.
2. Нажмите кнопку MEM, чтобы увидеть память, которую вы хотите удалить.
3. Нажмите и удерживайте кнопку MEM, чтобы удалить это значение измерения.

  • Мой монитор говорит «Lo» даже после замены новых батарей и подключения его к розетке.

Иногда выключатель питания монитора может заедать, но мы обнаружили, что обычно это довольно легко исправить.
1. Извлеките все батареи из монитора и отсоедините его от розетки.
2. Несколько раз нажмите кнопку ПУСК/СТОП, чтобы включить переключатель питания.
3. Сделав это, попробуйте вставить батареи или снова подключить монитор.

После этого монитор снова заработает. Если нет, свяжитесь с нами, и мы будем рады помочь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *